Винтаж — Когда рядом ты letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Когда рядом ты" de Винтаж.

Letra

Твои желания, мой силуэт и профиль.
Плавиться свеча, я хочу начать мой танец.
С утра бокал вина, а ночью — крепкий кофе.
Это огоньки, бриллиантики… О, Diamonds!
Я за тобой, как за крепкой стеною,
И у судьбы на краю.
Моя душа с твоей навеки повенчана.
К чему вопросы, ведь по мне сразу видно:
Что на Земле живет счастливая женщина;
Когда рядом ты — Мужчина!
Моя любовь всерьез, а не увлечение.
И для сомнений ни единой причины.
И лишь ее размер имеет значение,
Когда рядом ты — Мужчина!
Читаешь между строк ты мой штрих-код на коже.
Не жалей огня — накажи меня так нежно.
В бокале тает лёд, и я, конечно, тоже!
А теперь, опять, роли поменять… Иначе…
Я за тобой, как за крепкой стеною,
И у судьбы на краю.
Моя душа с твоей навеки повенчана.
К чему вопросы, ведь по мне сразу видно:
Что на Земле живет счастливая женщина;
Когда рядом ты — Мужчина!
Моя любовь всерьез, а не увлечение.
И для сомнений ни единой причины.
И лишь ее размер имеет значение,
Когда рядом ты — Мужчина!
Ты попадешься в мои сети доверчиво.
Я для тебя по-сути так же невинна.
Не так уж глупа счастливая женщина,
Когда рядом ты…
Когда рядом ты — Мужчина!
Моя любовь всерьез, а не увлечение.
И для сомнений ни единой причины.
И лишь ее размер имеет значение,
Когда рядом ты — Мужчина!
Когда рядом ты…

Tradução da letra

Teus desejos, a minha silhueta e o seu perfil.
Derreter a vela, eu quero começar a minha dança.
De manhã, um copo de vinho, e, à noite — um café forte.
Isso luzes, бриллиантики... Oh Diamantes!
Eu segui-lo, como forte muro de,
E o destino tem na borda.
A minha alma com a tua, para sempre повенчана.
A que perguntas, porque para mim é imediatamente visível:
O que na Terra vive uma mulher feliz;
Quando tu és o Homem!
Meu amor a sério, e não uma moda passageira.
E para a dúvida nem uma única causa.
E só o tamanho importa,
Quando tu és o Homem!
Lendo entre as linhas, você é meu código de barras na pele.
Não tenha dó de fogo — накажи-me tão ternamente.
Em uma taça derrete o gelo, e eu também, é claro!
E agora, mais uma vez, a função de trocar o Contrário... …
Eu segui-lo, como forte muro de,
E o destino tem na borda.
A minha alma com a tua, para sempre повенчана.
A que perguntas, porque para mim é imediatamente visível:
O que na Terra vive uma mulher feliz;
Quando tu és o Homem!
Meu amor a sério, e não uma moda passageira.
E para a dúvida nem uma única causa.
E só o tamanho importa,
Quando tu és o Homem!
Você попадешься na minha rede confiantes.
Eu te na verdade é tão inocente.
Não é tão estúpida mulher feliz,
Quando perto de você…
Quando tu és o Homem!
Meu amor a sério, e não uma moda passageira.
E para a dúvida nem uma única causa.
E só o tamanho importa,
Quando tu és o Homem!
Quando perto de você…

Vídeoclip da música Когда рядом ты de (Винтаж)