Вилли Токарев — Песня тракториста letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Песня тракториста" de Вилли Токарев.

Letra

Мозги мои всегда ты драила,
Меня считала ты за фраера.
Хранить копейку не умела ты,
Ну растранжиривала смело ты.
Хоть раз картошки б мне нажарила,
Ты по карманам только шарила.
Что на меня ты так уставилась,
Тебе другие больше нравились.
И полысел я преждевременно,
Ты ж не была еще беременна.
Я ждал детишек восемнадцать лет,
Тут виноват лишь только твой бенет.
Ты ж жизнь устроила мне гнусную,
Признать не хочешь ты вину свою.
Всю жизнь была такой занудою,
Меня ж считала ты паскудою.
С тобой на тракторе каталися,
И в бане финской мы купалися.
Тебе заметить я осмелюся,
Ты позабыла эти прелести.
Мне жить хотелось жизнью светлою,
Но прожил жизнь я незаметную.
Сбегал я часто на ночь глядючи,
От стервы очень непорядочной.
Хотя бы раз назад покликала,
Я убегал, а ты хихикала.
Я денег много заколачивал,
Но на тебя я все растрачивал.
Да чтоб ты сволочь подавилася,
И жизнь твоя остановилася.
Ну ты корова, ты курносая,
Ты вспомни, взял тебя я босую.
Одел заразу в заграничное,
Хотел была чтоб симпатичная.
Но ты всегда была холодная,
Змея, гадюка подколодная.
Запомни Шура я злопамятный,
Подохнешь крест поставлю каменный
Да мне такие попадалися,
На шею сами мне кидалися.
А я дурак любил тебя одну,
За это ты меня ко дну, ко дну.
Жизнь тракториста искалечена,
И раны сердца не залечены.
Возьму я трактор выйду в поле я,
Он мне роднее чем ты, более.
Я раздавил бы тебя трактором,
Но я боюсь тюремных факторов.
Прощай навеки недалекая,
Сама подохнешь одинокая.
Да чтоб ты на веки сгинула,
Да чтоб ты родину покинула.
Я закачу тебе истерику,
Да эмигрируй ты в Америку.
Езжай туда, дорога скатертью,
Езжай туда к едрени матери.
Там встретишь негра двухметрового,
Найдется бык, была корова бы.
Оставь меня в покое дурочка,
Оставь, прощай навеки Шурочка.

Tradução da letra

Cérebros meus sempre você драила,
Me achava tu фраера.
Armazenar centavo que você não sabia,
Bem растранжиривала corajosamente você.
Pelo menos uma vez batatas b me нажарила,
Você bolsos só шарила.
Que me olhou assim,
Te outros mais gostava.
E полысел eu prematuramente,
Kkkk, ainda não estava grávida.
Eu esperei crianças com dezoito anos de idade,
Então a culpa é só tua benet.
Kkkk, a vida deu-me suja,
Reconhecer não queres tu de sua culpa.
Toda a vida foi tão занудою,
Me achava bem você паскудою.
Com você no trator каталися,
E no banho de vapor sauna finlandesa nós купалися.
Te notar eu осмелюся,
Você позабыла essas delícias.
Eu queria viver a vida светлою,
Mas viveu uma vida eu imperceptível.
Correu, eu muitas vezes à noite глядючи,
De péssimo é muito desonesto.
Pelo menos uma vez atrás покликала,
Eu fugia, mas tu deu uma risadinha.
Eu tenho um monte de dinheiro заколачивал,
Mas em ti eu tudo растрачивал.
Sim para você é a escória подавилася,
E a tua vida остановилася.
Bem, você é uma vaca, você курносая,
Você lembra-te de te levou eu aprazível com os pés descalços.
Vestiu a infecção em заграничное,
Queria foi para bonito.
Mas você sempre foi frio,
Cobra, víbora подколодная.
Lembre-se de Shura eu злопамятный,
Подохнешь cruz, colocar a pedra
Sim, eu como попадалися,
No pescoço mesmos me кидалися.
E eu sou um tolo amei-te uma,
Por isso você me afundar, afundar.
A vida de um trator искалечена,
E as feridas do coração não залечены.
Eu tomarei um trator sairei em campo eu,
Ele me роднее do que tu, mais.
Eu esmagado por um trator,
Mas eu tenho medo de prisão fatores.
Adeus, para sempre недалекая,
A própria подохнешь solitária.
Sim, para você, para sempre сгинула,
Sim, para que a pátria deixou.
Eu закачу te birra,
Sim эмигрируй você está na América.
Vá lá, a estrada é boa,
Vá lá a едрени mãe.
Lá encontrarás negra двухметрового,
Há um touro, foi a vaca iria.
Deixa-me em paz pouco tolo,
Deixa para lá, adeus, para sempre Шурочка.