Vienna Teng — The Atheist Christmas Carol letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "The Atheist Christmas Carol" de Vienna Teng.

Letra

It’s the season of grace coming out of the void
Where a man is saved by a voice in the distance
It’s the season of possible miracle cures
Where hope is currency and death is not the last unknown
Where time begins to fade
And age is welcome home
It’s the season of eyes meeting over the noise
And holding fast with sharp realization
It’s the season of cold making warmth a divine intervention
You are safe here you know now
Don’t forget
Don’t forget I love
I love
I love you
It’s the season of scars and of wounds in the heart
Of feeling the full weight of our burdens
It’s the season of bowing our heads in the wind
And knowing we are not alone in fear
Not alone in the dark

Tradução da letra

É a época da Graça a sair do vazio
Onde um homem é salvo por uma voz à distância
É a época de possíveis curas milagrosas.
Onde a esperança é moeda e a morte não é o último desconhecido
Onde o tempo começa a desvanecer
E a idade é bem-vinda a casa
É a época dos olhos a encontrarem-se por causa do barulho
E mantendo-se firme com a realização afiada
É a estação do frio fazendo do calor uma intervenção divina
Estás segura aqui, agora sabes.
Não te esqueças.
Não te esqueças que eu amo
Eu amo
Amo-te
É a época das cicatrizes e das feridas no coração
De sentir todo o peso dos nossos fardos
É a época de curvar as nossas cabeças ao vento
E sabendo que não estamos sozinhos com medo
Não sozinho no escuro