Vienna Teng — Daughter letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Daughter" de Vienna Teng.

Letra

Well it’s you and it’s me Me with a drink in my hand
The ice is tinkling like a windchime
And late afternoon settles over the land
And you’re talking about things
Interesting just slightly
And things that matter too much
To say any way but lightly
Did you know you’re so beautiful
On the edge of summer
That years from now
I’ll cry to remember
How very close you were
Knowing this will I reach for you
Knowing this will I reach for you
The way you want me to Well it’s time to be wise
Wise in the ways of the heart
To come out from under the covers
This voluntary state of apart
From the faces, oasis
In this Sahara of sorrow
These graces that hold me It’s from you that I borrowed
Did you know you’re so beautiful
On the edge of summer
That years from now
I’ll cry to remember
How very close you were
Knowing this will I reach for you
Knowing this will I reach for you
The way you want me to

Tradução da letra

Bem, és tu e sou eu com uma bebida na mão.
O gelo está a tinir como um moinho de vento.
E o final da tarde instala-se sobre a terra
E estás a falar de coisas.
Interessante apenas um pouco.
E coisas que importam demais
Para dizer de qualquer maneira, mas levianamente
Sabias que és tão bonita?
À beira do verão
Daqui a uns anos
Vou chorar para me lembrar
Quão próximo eras
Sabendo que isto te alcançarei
Sabendo que isto te alcançarei
Da maneira que queres que eu melhore está na hora de ser sábio
Sábio nos caminhos do coração
Para sair de debaixo dos cobertores
Este estado voluntário de separação
Dos rostos, oásis
Neste Saara De tristeza
Estas graças que me prendem é de TI que eu pedi emprestado
Sabias que és tão bonita?
À beira do verão
Daqui a uns anos
Vou chorar para me lembrar
Quão próximo eras
Sabendo que isto te alcançarei
Sabendo que isto te alcançarei
Da maneira que tu queres que eu faça