Versengold — Immer schön nach unten treten letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Immer schön nach unten treten" de Versengold.

Letra

Des Königs Suppe war versalzen, ja verdorben war sein Mahl
Da schlug er seinen Kammerherrn von hier bis zum Ural
Der Kammerherr hielt brav sich hin, er hatte keine Wahl
Ja so ist das mit der Obrigkeit, sie ist manchmal brutal
Der Kammerherr lief klar sogleich zur Küch herab, hinein.
Und schlug dem Koche ungehalten fast den Schädel ein.
Der Koche voller Schmerz und Gram sich einen Löffel nahm
Und packte sich den Küchenjungen, der ihm nicht entkam
Immer schön nach unten treten und dabei nach oben schaun
Fleißig für die Ordnung beten — Gott vertraun!
Der Küchenjunge, grün und blau, trat eifrig nach dem Hund
Und shclug mit seiner Knute dann den armen Köter wund
Der Hund lief jaulend in die Stadt und in den Pfaff hinein
Dem biss er herzhaft ins Gemächt, weit hörte man ihn schrein
Der Pfaffe blies sogleich seinem Messejung den Marsch
Versohlte ihm nicht ohne Lust den blanken Bubenarsch
Der Messejung lief zur Stadt und in dem Straßendreck
Trat er einem alten Weibe voller Frust den Gehstock weg
Immer schön nach unten treten und dabei nach oben schaun
Fleißig für die Ordnung beten — Gott vertraun!
Die alte Frau entrüstig sich zum Bettler wandt
Und schlug dem Kerl mit ihrem Gebehelf auf Kopf und Hand
Der Bettler voller Schmerzen wurde zornig und gemein
Und stellte einem armen, blinden Krüppelkelr das Bein
Und das war der Moment, wo die Geschichte just begann
Denn hier fing das Problem um die Verkettung richtig an Denn der blinde taumelte verstört, verdammt verwundert und verwirrt
Bestimmt gar hundert Schritte in die Stadt die Marktplatzmitte
Ließ die Hände panisch walten, wollte links und rechts sich halten
Griff nach unten, griff nach oben, griff nach Leibern und Garderoben
So keuzte er mein Lauf, er fiel hin, ich hob ihn auf
Und dabei ist es passiert, dass er reichlich irritiert
Der wunderschönen Magd die grad zufällig vorbei ging
An den wunderschönen Hintern packte und ne Weile hing
Ja und als er wieder stand, ja da tauchte er mal eben
Ab ins Marktvolk wo er schrie «Herrjeminee, das war doch ich doch garnicht ich!
Nein, dass war der blinde Krüppel, der hier grade Ausreiß nahm
Und ich kann dir auch erzählen, wie es zu dem Unglück kam»
Immer schön nach unten treten und dabei nach oben schaun
Fleißig für die Ordnung beten — Gott vertraun!

Tradução da letra

A sopa do rei estava salgada e a sua refeição estragada.
Então ele atacou o camareiro daqui até aos Urais.
O camareiro comportou-se bem, não teve escolha.
Sim, é assim com as autoridades, às vezes são brutais.
O camareiro imediatamente correu para a cozinha, para dentro dela.
E quase esmagou o Crânio Do Cozinheiro com indignação.
O cozinheiro, cheio de dor e dor, levou uma colher.
E agarrou o rapaz da cozinha, que não lhe escapou
É sempre bom descer e olhar para cima
Rezem diligentemente pela ordem-confiem em Deus!
O rapaz da cozinha, verde e azul, pisou ansiosamente depois do cão
E shclug com o calcanhar, então, o pobre cão ferido
O cão correu uivando para a cidade e para o Pfaff
Para o qual ele se inclinou de coração para a câmara, longe um ouviu-o santuário
O padre imediatamente soprou a marcha para o seu belo filho.
Bateu-lhe não sem prazer o rabo de um rapaz.
O Menino Bonito correu para a cidade e na rua Sujeira
Ele pontapeou a bengala para longe de uma velha mulher cheia de frustração.
É sempre bom descer e olhar para cima
Rezem diligentemente pela ordem-confiem em Deus!
A velha indignada vira-se para o mendigo
E bateu no tipo na cabeça e na mão com os pulsos.
O mendigo da dor ficou zangado e mau.
E colocar a perna de um pobre e cego aleijado
E esse foi o momento em que a história acabou de começar.
Porque aqui o problema em torno da cadeia realmente começou porque o caminhante cego perturbado, maldito surpreso e confuso
Certamente cem passos para a cidade o centro da Praça do mercado
Deixe as mãos entrar em pânico, queria manter a esquerda e a direita
Lidar com corpos e armários
Então ele abriu o meu curso, ele caiu, eu peguei nele.
E aconteceu que ele estava muito irritado.
A bela criada passou por acaso
Agarrado ao lindo rabo e pendurado por um tempo
Sim, e quando ele se levantou de novo, sim, ele mergulhou.
Foi para o mercado, onde ele gritou: "meu Deus, fui eu, mas não fui eu!
Não, era o aleijado cego que estava a sair daqui.
E também posso dizer-te como aconteceu o desastre.»
É sempre bom descer e olhar para cima
Rezem diligentemente pela ordem-confiem em Deus!