Van Der Graaf Generator — A Louse Is Not A Home letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "A Louse Is Not A Home" de Van Der Graaf Generator.
Letra
Sometimes it’s very scary here, sometimes it’s very sad
Sometimes I think I’ll disappear; betimes I think I have
There’s a line snaking down my mirror
Splintered glass distorts my face
And though the light is strong and strange
It can’t illuminate the musty corners of this place
There is a lofty, lonely, Lohengrenic castle in the clouds;
I draw my murky meanings there
But seven years' dark luck is just around the corner
And in the shadows lurks the spectre of Despair
A cracked mirror 'mid the drapes of the landing:
Split image, labored understanding…
I’m only trying to find a place to hide my home
I’ve lived in houses composed of glass
Where every movement is charted
But now the monitor screens are dark
And I can’t tell if silent eyes are there
My words are spiders upon the page
They spin out faith, hope and reason —
But are they meet and just, or only dust
Gathering about my chair?
Sometimes I get the feeling
That there’s someone else there:
The faceless watcher makes me uneasy;
I can feel him through the floorboards
And His presence is creepy
He informs me that I shall be expelled
What is that but out of and into?
I don’t know the nature of the door that I’d go through
I don’t know the nature of the nature
That I am inside …
I’ve lived in houses of brick and lead
Where all emotion is sacred
And if you want to devour the fruit
You must first sniff at the fragrance
And lay your body before the shrine
With poems and posies and papers
Or, if you catch the ruse, you’ll have to choose
To stay, a monk, or leave, a vagrant
What is this place you call home?
Is it a sermon or a confession?
Is it the chalice that you use for protection?
Is it really only somewhere you can stay?
Is it a rule-book or a lecture?
Is it a beating at the hands of your Protector?
Does the idol have feet of clay?
Home is what you make it
So my friends all say
But I rarely see their homes in these dark days
Some of them are snails
And carry houses on their backs;
Others live in monuments
Which, one day, will be racks
I keep my home in place
With sellotape and tin-tacks;
But I still feel there’s some other Force here…
He who cracks the mirrors and moves the walls
Keeps staring through
The eye-slits of the portraits in my hall
He ravages my library and taps the telephone
I’ve never actually seen Him
But I know He’s in my home
And if he goes away
I can’t stay here either
I believe… er …I think…
Well, I don’t know …
I only live in one room at a time
But all of the walls are ears and all the windows, eyes
Everything else is foreign
'Home' is my wordless chant:
Mmmmmaah!
Give it a chance!
I am surrounded by flesh and bone
I am a temple of living
I am a hermit, I am a drone
And I am boring out a place to be
With secret garlands about my head
Unearthly silence is broke
The room is growing dark, and in the stark light
I see a face I know
Could this be the guy who never shows
The cracked mirror what he’s feeling
Merely mumbles prayers to the ground where
He’s kneeling:
«Home is home is home is home is home is home is me!»?
All you people looking for your houses
Don’t throw your weight around
You might break your glasses
And if you do, you know you just can’t see
And then how are you to find
The dawning of the day?
Day is just a word I use
To keep the dark at bay
And people are imaginary, nothing else exists
Except the room I’m sitting in
And, of course, the all-pervading mist —
Sometimes I wonder if even that’s real
Maybe I should de-louse this place
Maybe I should de-place this louse
Maybe I’ll maybe my life away
In the confines of this silent house
Sometimes it’s very scary here, sometimes it’s very sad
Sometimes I think I’ll disappear, sometimes I think … I…
Tradução da letra
Às vezes é muito assustador aqui, às vezes é muito triste
Às vezes penso que desapareço, às vezes penso que tenho
Há uma linha a snaking down my mirror
O vidro lascado distorce a minha cara.
E embora a luz seja forte e estranha
Não pode iluminar os cantos mofados deste lugar.
Há um castelo lofty, solitário, Lohengrenic nas nuvens;
Eu desenho os meus significados obscuros lá.
Mas a sorte dos sete anos está ao virar da esquina.
E nas sombras espreita o espectro do desespero
Um espelho partido no meio das cortinas da aterragem:
Dividir a imagem, compreensão trabalhada…
Só estou a tentar encontrar um lugar para esconder a minha casa.
Vivi em casas compostas de vidro
Onde cada movimento é cartografado
Mas agora os monitores estão escuros.
E não sei dizer se os olhos silenciosos estão lá
As minhas palavras são aranhas na página
Eles dão fé, esperança e razão —
Mas será que se encontram e são justos, ou apenas pó
A reunir-se sobre a minha cadeira?
Às vezes tenho a sensação
Que há mais alguém lá:
O observador sem rosto deixa-me inquieto;
Consigo senti-lo através do soalho.
E a presença dele é assustadora.
Ele informa-me que serei expulso.
O que é isso, senão entrar e sair?
Não sei a natureza da porta pela qual atravessaria.
Não sei a natureza da natureza
Que estou dentro …
Vivi em casas de tijolo e chumbo
Onde toda a emoção é sagrada
E se queres devorar a fruta
Primeiro tens de cheirar a fragrância.
E põe o teu corpo diante do santuário
Com poemas e posios e papéis
Ou, se apanhares o estratagema, terás de escolher
Ficar, um monge, ou sair, um vagabundo
Que lugar é este a que chamas lar?
É um sermão ou uma confissão?
É o cálice que usas para protecção?
É mesmo só um sítio onde possas ficar?
É um livro de regras ou uma palestra?
É uma sova nas mãos do teu Protector?
O ídolo tem pés de barro?
Casa é o que fazes
Então todos os meus amigos dizem
Mas raramente vejo as suas casas nestes dias sombrios.
Alguns deles são caracóis
E carregam as casas pelas costas;
Outros vivem em monumentos
Que, um dia, serão prateleiras
Mantenho a minha casa no lugar
Com fita adesiva e tachas de estanho;
Mas ainda sinto que há outra força aqui.…
Aquele que parte Os espelhos e move as paredes
Continua a olhar
As fendas oculares dos retratos no meu salão
Ele destrói a minha biblioteca e toca o telefone
Nunca o tinha visto.
Mas sei que ele está em minha casa.
E se ele se for embora
Também não posso ficar aqui.
Acho que... …
Bem, não sei. …
Só vivo num quarto de cada vez.
Mas todas as paredes são ouvidos e todas as janelas, olhos
Tudo o resto é estrangeiro.
"Casa" é o meu cântico sem palavras:
Mmmmmaah!
Dá-lhe uma oportunidade!
Estou rodeado de carne e osso
Eu sou um templo de viver
Eu sou um eremita, eu sou um drone
E estou a aborrecer um lugar para estar
Com grinaldas secretas na minha cabeça
O silêncio sobrenatural está quebrado.
O quarto está a ficar escuro, e à luz da luz
Vejo uma cara que conheço
Será Que este é o tipo que nunca aparece?
O espelho partido o que ele está a sentir
Apenas murmura orações para o chão onde
Ele está ajoelhado.:
"Casa é casa é casa é casa é casa é casa sou eu!»?
Todos vocês à procura das vossas casas
Não jogue seu peso ao redor
Podes partir os óculos.
E se o fizeres, sabes que não consegues ver
E então como vais encontrar
O amanhecer do dia?
O dia é apenas uma palavra que uso
Para manter a escuridão à distância
E as pessoas são imaginárias, nada mais existe
Excepto a sala onde estou sentado
E, claro, a névoa que permeia tudo. —
Às vezes pergunto-me se isso é real.
Talvez devesse despojar este lugar.
Talvez eu devesse desintoxicar este piolho.
Talvez a minha vida esteja longe
Nos confins desta casa silenciosa
Às vezes é muito assustador aqui, às vezes é muito triste
Às vezes penso que desapareço, às vezes penso ... …