Валерия — По дороге любви letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "По дороге любви" de Валерия.

Letra

Уже не дождь, а плач небес
Смывает слёзы её и грех
В лучшие годы обречена
Быть рабыней чужих утех.
Гнёт палачей, горечь ночей
Унижение и страх с ума свели
Об этом ли тогда в мечтах
Ей грезилось в невинной девичьей постели.
А далеко где-то мама не спит
Где её дочка — не знает
Каждое утро за почтой бежит
Верит что где-то живая.
От сердца к сердцу по дороге любви
Поможем многим забыть, понять, принять и всё простить
Только сила любви нас спасёт!
Мир жесток, он так жесток
Никак не выучит главный свой урок
Только думая о других
Находит счастье и нас самих.
Сколько наивных, доверчивых душ
Близких своих потеряли
Трудно поверить сейчас в этот век
Чтобы люди людьми торговали.
Лишь любовь нас спасёт!

Tradução da letra

Já não chove, e o choro do céu
Limpa as lágrimas dela, e o pecado
Nos melhores anos, o condenado
Ser estabelecido estranhos prazeres.
A opressão de carrascos, a amargura noites
A humilhação e o medo, com a mente, reduziu o
De então em sonhos
Ela грезилось no inocente maiden cama.
E longe de onde minha mãe não dorme
Onde sua filha — não sabe
Todas as manhãs, por correio corre
Acredita que ao vivo.
De coração a coração na estrada do amor
Ajudar muitos, esquecer, entender, aceitar e perdoar tudo
Só o poder do amor vai nos salvar!
O mundo é cruel, ele é tão cruel
Não aprender a sua lição principal
Só pensando em outras
Encontra a felicidade e a nós mesmos.
Quanto ingênuos, crédulos duche
Entes queridos de seus perdido
É difícil acreditar agora, nesta era
Para as pessoas as pessoas trocavam.
Apenas o amor nos salvará!

Vídeoclip da música По дороге любви de (Валерия)