Валерий Золотухин — Разговор со счастьем letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Разговор со счастьем" de Валерий Золотухин.
Letra
Счастье вдруг, в тишине, постучалось в двери
Неужель ты ко мне, верю и не верю!
Падал снег, плыл рассвет, осень моросила
Столько лет, столько лет, где тебя носило?!
Вдруг, как в сказке, скрипнула дверь
Всё мне ясно стало теперь
Столько лет я спорил с судьбой
Ради этой встречи с тобой!
Мёрз я где-то, плыл за моря
Знаю, это было не зря.
Всё на свете было не зря, не напрасно было!
И пришло, и сбылось, и не жди ответа
Без тебя как жилось мне на свете этом?!
Тот, кто ждёт - всё снесёт, как бы жизнь ни била
Лишь бы всё, это всё не напрасно было!
Вдруг, как в сказке, скрипнула дверь
Всё мне ясно стало теперь
Столько лет я спорил с судьбой
Ради этой встречи с тобой!
Мёрз я где-то, плыл за моря
Знаю, это было не зря
Всё на свете было не зря, не напрасно было!
Вдруг, как в сказке, скрипнула дверь
Всё мне ясно стало теперь
Столько лет я спорил с судьбой
Ради этой встречи с тобой!
Мёрз я где-то, плыл за моря
Знаю, это было не зря
Всё на свете было не зря, не напрасно было!
Tradução da letra
A felicidade de repente, em silêncio, постучалось na porta
Неужель tu a mim, acredito e não acredito!
Neve caiu, partiu de madrugada, outono моросила
Tantos anos, tantos anos, onde o senhor foi?!
De repente, como em um conto de fadas, a porta rangeu
Tudo é claro para mim tornou-se agora
Tantos anos eu discutia com o destino
Por causa deste compromisso com você!
Мерз eu, navegando pelo mar
Sei, não foi à toa.
Tudo não foi em vão não foi em vão!
E veio, e se tornar realidade, e que não receberia resposta
Sem você, de como a vida era para mim a luz que?!
Aquele que espera por todos levará, como se a vida nem a esguichar
A todos, isso tudo não foi em vão!
De repente, como em um conto de fadas, a porta rangeu
Tudo é claro para mim tornou-se agora
Tantos anos eu discutia com o destino
Por causa deste compromisso com você!
Мерз eu, navegando pelo mar
Sei, não foi à toa
Tudo não foi em vão não foi em vão!
De repente, como em um conto de fadas, a porta rangeu
Tudo é claro para mim tornou-se agora
Tantos anos eu discutia com o destino
Por causa deste compromisso com você!
Мерз eu, navegando pelo mar
Sei, não foi à toa
Tudo não foi em vão não foi em vão!