Валентина Толкунова — Я не могу иначе letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Я не могу иначе" de Валентина Толкунова.

Letra

Нет без тревог ни сна, ни дня.
Где-то жалейка плачет…
Ты за любовь прости меня,
Я не могу иначе.
Я не боюсь обид и ссор,
В реку обида канет.
В небе любви такой простор,
Сердце мое не камень.
Ты заболеешь — я приду,
Боль разведу руками.
Все я сумею, все смогу,
Сердце мое не камень.
Я прилечу — ты мне скажи,
Бурю пройду и пламень,
Лишь не прощу холодной лжи,
Сердце мое не камень.
Видишь, звезда в ночи зажглась,
Шепчет сынишке сказку.
Только бездушье губит нас,
Лечат любовь и ласка.
Я растоплю кусочки льда
Сердцем своим горячим.
Буду любить тебя всегда,
Я не могу иначе.

Tradução da letra

Não sem ansiedades nem dormir, nem o dia.
Onde o жалейка chora…
Tu amor, perdoa-me,
Eu não posso contrário.
Eu não tenho medo de ressentimentos e brigas,
No rio ressentimento afundar.
No céu do amor de tal espaço,
O meu coração não é de pedra.
Você ficar doente — eu virei,
A dor разведу mãos.
Tudo que eu posso, tudo posso,
O meu coração não é de pedra.
Eu прилечу — você me diz,
A tempestade passarei e fogo,
Só não sinto frio mentiras,
O meu coração não é de pedra.
Você vê, a estrela da noite termo,
Sussurra сынишке um conto de fadas.
Só бездушье nos destrói,
Tratam de amor e carícia.
Eu растоплю pedaços de gelo
O seu coração quente.
Vou te amar sempre,
Eu não posso contrário.