Vagabond Opera — Scary Tale Theater letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Scary Tale Theater" de Vagabond Opera.

Letra

I once knew a woman
Who laced up her boots
Her head was an elm
And her long legs were roots
When the streets are all empty
You might find her there
Her skin was the moon
And the river her hair
Sleeping beauty never got kissed
She’s lying in bed
Wondering what she missed
Sleeping beauty
Never got kissed
One, two, three
One, two three!
Aah! Aah!
I cracked a fresh egg
On the blue metal pan
I coaxed on the fire
I spread the black jam
We sat gabbing stories
‘Til the mountains, they cried
Snow covered rivers
With brambles inside
Well, Cinderella got a divorce
She got to keep the pumpkin
And the one white horse
Cinderella
Got a divorce
Eins, zwei, drei
Eins, zwei, drei!
Aah! Aah!
She crept up behind me
And covered my eyes
Hands smelled like candles
Burnt up by sunrise
We went to the crossroads
And she left me alone
Under the 36th star
With spells and old tomes
Aah! Aah!
The sky got too dark
There were frogs by your toes
They sang murky love songs
Of water, I suppose
I danced with the smithy
I danced with the thief
I danced with a woman
She shook like a leaf
Bending down treetops
The wind rose up high
We lifted our faces
And our bones to the sky
But they were soon coming
And it was close to our time
We shall be caught dancing
In the mud and the slime
Don’t you know that
Little red riding hood
Ate the wolf
She started with the tongue
And ended with a huff, hah!
Little red riding hood
Ate the wolf
One, two, three
One, two, three!
Aah! Aah!

Tradução da letra

Uma vez conheci uma mulher.
Que lhe apertou as botas
A cabeça dela era um Ulmeiro.
E as suas longas pernas eram raízes
Quando as ruas estão vazias
Talvez a encontres lá.
A pele dela era a lua
E o rio o seu cabelo
A Bela Adormecida nunca foi beijada
Ela está deitada na cama.
Imaginando o que ela perdeu
Bela Adormecida
Nunca foi beijada
Um, dois, três
Um, dois, três!
Aah! Aah!
Parti um ovo fresco.
Na placa de metal azul
Eu cobiçava o fogo
Eu espalho a geleia Negra
Sentámo-nos a contar histórias.
Até que as montanhas imploraram
Rios cobertos de neve
Com espinhos no interior
A Cinderela divorciou-se.
Ela tem de ficar com a abóbora.
E o único cavalo branco
Borralheira
Divorciei-me.
Eins, zwei, drei
Eins, zwei, drei!
Aah! Aah!
Ela apareceu atrás de mim.
E cobriu os meus olhos
As mãos cheiravam a velas.
Ardeu ao nascer do sol
Fomos para a encruzilhada
E ela deixou-me sozinha
Sob a 36ª estrela
Com feitiços e velhos tomos
Aah! Aah!
O céu ficou muito escuro
Havia sapos junto aos dedos dos pés
Cantavam canções de amor obscuras
De água, suponho.
Dancei com o ferreiro
Dancei com o ladrão.
Dancei com uma mulher
Ela tremeu como uma folha
Abaixar as árvores
O vento levantou-se alto
Levantámos os rostos
E os nossos ossos para o céu
Mas eles estavam a chegar.
E estava perto do nosso tempo
Seremos apanhados a dançar
Na lama e no lodo
Não sabes isso?
Capuchinho Vermelho
Comeu o lobo
Ela começou com a língua.
E acabou com um sopro, hah!
Capuchinho Vermelho
Comeu o lobo
Um, dois, três
Um, dois, três!
Aah! Aah!