Вадим Казаченко — Прощай, лети, мечта моя letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Прощай, лети, мечта моя" de Вадим Казаченко.

Letra

Свет холодных цветных витрин
Их потрогать никак нельзя.
Пусть начало другой судьбы
Вернуть пора.
Что-то светлое над тобой
Солнце в облаке над землёй.
Птицей белою улетай
К другим мирам.
Прощай! Лети скорей, мечта моя
День за окном пусть летит с тобой!
Прощай! И где-то далеко земля
Встретит любовь без меня!
Станет сложным простой ответ
На вопрос бесконечности.
Чем-то важным в моей судьбе
Мечта была.
Кто-то скажет, что всё прошло,
Кто-то снимет про нас кино.
Только я в этих облаках
Найду тебя.
Прощай! Лети скорей, мечта моя
День за окном пусть летит с тобой!
Прощай! И где-то далеко земля
Встретит любовь без меня!
Прощай…
Лети скорей… лети скорей…
Мечта моя… Прощай!
И где-то далеко земля…
Прощай!
Прощай! Лети скорей, мечта моя
День за окном пусть летит с тобой!
Прощай! И где-то далеко земля
Встретит любовь без меня!
Прощай…

Tradução da letra

A luz frios vitrines coloridas
Seu toque não pode ser.
Deixe o início de outro destino
É hora de trazer de volta.
Algo claro sobre você
O sol na nuvem sobre a terra.
O pássaro branca voar para longe
Para outros mundos.
Adeus! Voe depressa, sonho meu
O dia fora da janela deixe voa com você!
Adeus! E um lugar muito longe de terra
Encontrará o amor sem mim!
Será difícil uma resposta simples
Sobre a questão do infinito.
Algo importante na minha vida
O sonho foi.
Há quem diga que tudo passou,
Alguém levantará sobre nós do cinema.
Só eu nessas nuvens
Encontrá-lo.
Adeus! Voe depressa, sonho meu
O dia fora da janela deixe voa com você!
Adeus! E um lugar muito longe de terra
Encontrará o amor sem mim!
Perdoar…
Voe depressa... voa depressa…
Sonho meu... Adeus!
E um lugar muito longe de terra…
Adeus!
Adeus! Voe depressa, sonho meu
O dia fora da janela deixe voa com você!
Adeus! E um lugar muito longe de terra
Encontrará o amor sem mim!
Perdoar…