Unleashed — Destruction (of The Race Of Men) letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Destruction (of The Race Of Men)" de Unleashed.
Letra
Saruman commands his army
An army of 10 000 strong
To march upon the land of Rohan
A war on man that must be won
From Isengard the Uruk-Hai march off to war
For destruction, destruction
For destruction of the race of men
Isengard has been unleashed
The Uruk-Hai march to war
They will leave no one alive
Helm’s deep is soon to fall
From Isengard the Uruk-Hai march off to war
For destruction, destruction
For destruction of the race of men
Destruction, for destruction
For destruction of the race of men
«A new power is rising
It’s victory is at hand»
«There will be no dawn of men»
Destruction, for destruction
Of the race of men
Destruction, for destruction
Of the race of men
Tradução da letra
Saruman comanda o seu exército
Um exército de 10 000 homens
Marchar sobre a terra de Rohan
Uma guerra contra o homem que deve ser ganha
De Isengard a marcha de Uruk-Hai para a guerra
Para destruição, destruição
Pela destruição da raça dos homens
Isengard foi libertado
Os Uruk-Hai marcham para a guerra
Eles não deixarão ninguém vivo.
A profundidade do leme está prestes a cair
De Isengard a marcha de Uruk-Hai para a guerra
Para destruição, destruição
Pela destruição da raça dos homens
Destruição, para destruição
Pela destruição da raça dos homens
"Um novo poder está a subir
A vitória está próxima.»
"Não haverá Alvorada de homens»
Destruição, para destruição
Da raça dos homens
Destruição, para destruição
Da raça dos homens