Умка и Броневик — По любви letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "По любви" de Умка и Броневик.

Letra

По любви — это как? По кусочку любви тут и там
По любви, как дурак, босиком и в галошах ништяк
По любви, как по кочкам, галопом по розовым пням
Посидим, побежим, полежим — по любви
Ни за что не прощу, никого не пущу — по любви
Пистолет палачу, полагаю, мы все палачи
Покричу, полечу, поскачу, постучу по плечу
Поторчу, поворчу, помолчу — помолчи
Ref.:
Я раскрашу гитару в сиреневый цвет
Я пролезу на шару в серебряный мир
Я приду в «стеклотару"в больших сапогах
Разобью все стекло, разнесу, растопчу — по любви
Можно гнать что угодно, и будут стихи все равно
Мне приснилось — дерутся соперники из-за герлы,
Но дерутся в воде, солнце светит и птички поют,
А в воде очень трудно друг друга достать
Покалечить, побить, изувечить, прогнать — по любви
Ref.

Tradução da letra

O amor — como é isso? Um pedacinho de amor, aqui e ali
O amor é como um tolo, com os pés descalços e em галошах é fantasioso.
Por amor, como colisões, galope de cor-de-rosa пням
Senta, fujamos, полежим — por amor
Não perdoarei ninguém floresta — por amor
Arma o algoz, acredito, todos nós talhos
Покричу, voar, поскачу, постучу no ombro de
Поторчу, поворчу, falar — natal
Ref.:
Eu раскрашу guitarra na cor lilás
Eu пролезу na bola de prata do mundo
Eu virei a "стеклотару"em grandes botas
Разобью todo o vidro, разнесу, nas bminhas — por amor
Você pode dirigir qualquer coisa, e serão os versos ainda
Sonhei — a luta rivais devido a герлы,
Mas a luta na água, o sol brilha e os pássaros cantam,
E a água é muito difícil uns aos outros para se apossar
Paralisar-los, bater, mutilar, afastar — por amor
Ref.