Umberto Tozzi — Il Mio Domani letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Il Mio Domani" de Umberto Tozzi.
Letra
Stanotte no non sei con me Non parlo non rido e so il perch?
Succede che una parte di noi
Si avvicina al cielo prima o poi
E bevi un po' ti illumini non vedi non senti
Ma l’aspetti verr? forse domani
Come tanti bambini cos? ero anch’io
Cosa fai tu da grande io mi aspetto di pi?
Ma la pioggia nel tempo ha bagnato anche me E da solo cadendo ho gridato perch?
Non piangere non perderti devi vincere adesso
Tu mi hai detto sar? forse domani, forse domani
E immagino un deserto che ha foreste di lill?
Dove sognare cancellando le citt? — ma da solo
Io corro dove il tempo non ha pace n? piet?
E nell’attesa del Natale che verr? sar? solo
Solo con i miei pensieri come tutti
Cos? anch’io pregher? per il domani
Abbracciati nel mare il ricordo di te Solo con il mio male mi consumo perch?
Se la grandine al sole non si scioglie con te Tu non puoi cancellare il desiderio che ho in me
Di vivere illudendomi che mi allunghi le mani
E che tu poi sia il mio vero domani — il mio domani
E immagino carezze quelle nei capelli tuoi
Ma soffia un vento di altalene che non vuoi e da solo
Accendo questa stella che speranze pi? non d?
E come il muro di Berlino croller? un anno d’oro
Ma? un eclissi di te e dietro tutti i miei perch?
Sarai sempre il mio domani tu — uh -uh -uh -uh -uh
Tradução da letra
Esta noite não estás comigo, Não falo, Não rio e sei porquê?
Acontece que uma parte de nós
Aproxima-se do céu mais cedo ou mais tarde
E bebe um pouco, ilumina-te, não vês, Não ouves
Estás à espera dele, verr? talvez amanhã.
Como tantos miúdos? Eu também.
O que fazes quando cresceres, espero mais?
Mas a chuva no tempo também me molhou e sozinho caindo eu chorei Por quê?
Não chores não percas tens de ganhar agora
Disseste-me sar? talvez amanhã, talvez amanhã.
E imagino um deserto que tem florestas de lill?
Onde sonhar apagando as cidades? - mas sozinho
Eu corro onde o tempo não tem paz? piet?
E à espera do Natal o que virá? sar? apenas
Só com os meus pensamentos como todos os outros
Porque? eu também, pregher? para amanhã
Abraça no mar a memória de ti só com o meu mal que Consumo, porquê?
Se o sol não derrete contigo, não podes apagar o desejo que tenho em mim.
Viver a iludir-me que esticas as minhas mãos
E que tu sejas o meu verdadeiro amanhã, o meu amanhã
E imagino aquelas carícias no teu cabelo
Mas sopra um vento de baloiços que não queres e sozinho
Que mais esperanças? não é d?
E à medida que o muro de Berlim cai? um ano dourado
Mãe? um eclipse de TI e por trás de todos os meus poltros?
Amanhã serás sempre minha.