Ufo Mustonen — Lastenhuoneen kapina letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Lastenhuoneen kapina" de Ufo Mustonen.
Letra
En saa pomppia sängyllä
En saa pelata sisällä
En saa seistä edessä
Kun ne katsoo TV: tä
En saa syödä luntakaan
Vaikka varoisin keltaista
En saa leikkiä ruualla
Enkä puhua sitä suussa
Pitää kiltisti kuunnella
Istua hiljaa paikallaan
Ei enää muuta kuulekaan
Kuin:
«Älä älä älä älä
Älä älä älä älä
Läl läl läl läl lä.»
Kertosäe:
Lapset, nouskaa kapinaan
Tää on lasten asia
Ei jaksa kuulla napinaa
Just, kun on mukavaa
Nyt menee lastenhuoneen ovi
Aikuisilta kii
Ja kaikki hauska niiltä ohi
Vain siks, kun pikilanka piks
En saa koskea mihinkään
En saa kaivaa nenääkään
En saa puuhun kiivetä
Tai puusta alas hypätä
Niin ne määrää lapsia
Kiire määrää aikuista
Ei saa itkeä, kitistä
Vaikka oisikin ikävä
Ei saa nauraa, kikattaa
Vaikka kaikki huvittaa
En enää muuta kuulla saa
Kuin:
«Älä älä älä älä
Älä älä älä älä
Läl läl läl läl lä.»
Kertosäe
Kertosäe2:
Lapset oli täällä kyllä
Ennen aikuista
Vai ootteko kuulleet yhdenkään
Syntyvän vanhana?
Nyt menee lastenhuoneen ovi
Aikuisilta kii
Ja kaikki hauska niiltä ohi
Vain siks, kun pikilanka piks
Vain siks, kun pikilanka piks
Kun musta tulee aikuinen
Aion kieltää kaiken
En saa tehdä itsekään
Töitä yhtään enempää
Leikin lasten kanssa vaan
Niin kauan, et ne nukahtaa
Sit ne sänkyyn peittelen
Soitan pomolle, etten
Tule töihin huomenna
Sen on turha anella
Mulle korvaan hokea:
«Älä älä älä älä
Älä älä älä älä
Läl läl läl läl lä.»
Noustaan kaikki kapinaan
Tää on lasten asia
Ei jaksa kuulla napinaa
Just, kun on mukavaa
Kertosäe2
Tradução da letra
Não consigo saltar na cama.
Não posso brincar lá dentro.
Não posso ficar na frente.
Quando vêem televisão
Não consigo comer um osso.
Mesmo que eu tenha cuidado com o amarelo
Não posso brincar com comida.
E não vou falar na minha boca.
Tenho de ouvir com atenção.
Fica quieto.
É tudo o que ouves.
Que:
"Não, Não, Não.
Não faças isso.
Läl läl läl lä.»
Coro:
Crianças, revoltem-se.
Isto é coisa de crianças.
Não consigo ouvir um botão.
Quando é bom
Agora vai a porta do Berçário
Adulto
E toda a diversão do passado deles
Apenas doente, quando píxeis de arame farpado
Não posso tocar em nada.
Não consigo cavar um nariz.
Não consigo subir a uma árvore.
Ou da árvore para saltar
É assim que controlam as crianças.
Depressa ordena ao adulto
Não chores, squeak.
Mesmo que falhes
Não posso rir, não posso rir
Mesmo que tudo seja divertido
É tudo o que consigo ouvir.
Que:
"Não, Não, Não.
Não faças isso.
Läl läl läl lä.»
Coro
Coro 2:
Os miúdos estiveram aqui.
Antes do adulto
Ouviste algum deles?
Nascido Velho?
Agora vai a porta do Berçário
Adulto
E toda a diversão do passado deles
Apenas doente, quando píxeis de arame farpado
Apenas doente, quando píxeis de arame farpado
Quando o preto se torna adulto
Vou negar tudo.
Não consigo fazer isto sozinho.
Trabalhar mais
Estou a brincar com os miúdos.
Até logo, não vais adormecer.
Vou tapá-los na cama.
Vou ligar ao chefe para não o fazer.
Vem trabalhar amanhã.
É inútil implorar.
Vou fazer-te sentir bem :
"Não, Não, Não.
Não faças isso.
Läl läl läl lä.»
Vamos todos revoltar-nos.
Isto é coisa de crianças.
Não consigo ouvir um botão.
Quando é bom
Coro 2