Udo Lindenberg/Eric Burdon & Das Panik-Orchester — Verdammt, wir müssen raus aus dem Dreck (We've Got To Get Out Of This Place) letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Verdammt, wir müssen raus aus dem Dreck (We've Got To Get Out Of This Place)" de Udo Lindenberg/Eric Burdon & Das Panik-Orchester.
Letra
In dieser dunklen Malocher-City
gehn die Schatten niemals weg
und jeder sagt, es hat hier keinen Zweck
aber ich — ich seh das anders:
Mädchen, du bist so jung und schön
hier krepier’n wir zu früh, wenn wir nicht gehn
Mein Vater kannte auch mal bessere Zeiten
doch diese Fabrik hat ihn klein gemacht
er hat sein Leben wie ein Sklave verbracht
er kannte wirklich mal bessere Zeiten
und so wie ihm soll’s mir nicht gehn
in unserem Fall muss das anders sein
es gibt nichts zu verlier’n, du wirst sehn
Verdammt, wir müssen raus aus dem Dreck
da gibt es gar nichts, wir müssen hier weg
wir müssen raus aus dem Dreck
Mädchen, es gibt ein besseres Leben
für dich und mich
Und wenn wir jetzt auch noch nicht wissen wohin
unser Leben muss ganz anders laufen
als stupide abrackern
und sich abends vor der Glotze besaufen
Meine Mutter kannte auch mal bessere Zeiten
doch dieser Törn hat sie kaputtgemacht
sie hat ihr Leben wie eine Sklavin verbracht
Verdammt, wir müssen raus aus dem Dreck
Tradução da letra
Nesta escura cidade Malocher
nunca te afastes das sombras
e todos dizem que não tem propósito.
mas vejo as coisas de forma diferente.:
Rapariga, és tão jovem e bonita
aqui morremos cedo demais, se não formos
O meu pai também conhecia tempos melhores.
mas esta fábrica fê-lo pequeno.
ele passou a vida como um escravo.
ele realmente conhecia tempos melhores.
e não serei como ele
no nosso caso, deve ser diferente.
não há nada a perder, vais ver.
Raios, temos de sair da terra.
não há nada, temos de ir.
temos de sair da terra.
Meninas, há uma vida melhor.
para ti e para mim
E mesmo que ainda não saibamos para onde ir
as nossas vidas devem ser muito diferentes.
como um estúpido abrasivo
e embebedar-se na noite antes da televisão
A minha mãe também conhecia tempos melhores.
mas esta viagem acabou com eles.
ela passou a vida como uma escrava.
Raios, temos de sair da terra.