Udo Lindenberg — Nostalgie Club letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Nostalgie Club" de Udo Lindenberg.
Letra
ich hab' die Ehre, ich sage die Herrschaften an wir haben heute Grethe Weiser am Synthesizer
und Zarah Leander singt: Kann denn Liebe Sünde sein?
Daß dieser Abend möglich wurde, das freut uns sehr
denn daß diese Stars zuletzt bei uns waren
ist schon sooo lange her
doch jetzt sind sie alle wieder da sie kamen gestern nach Berlin
Anhalterbahnhof
oder manche kamen auch mit 'm Zeppelin
Es ist nur schade
daß Frau Dietrich nicht abkömmlich war
sie schickte uns ein Telegramm aus USA
darin stand: Sorry, sorry, doch ich geb' euch einen Tip
ich hab' noch einen Enkel in Berlin
der kann auch 'ne gute Show abziehn!
Tradução da letra
Tenho a honra, digo aos cavalheiros que temos Grethe Weiser no sintetizador hoje.
e Zarah Leander canta: Pode o amor ser pecado?
Que esta noite se tornou possível, estamos muito satisfeitos
o facto destas estrelas terem sido a última a estar connosco
foi há muito tempo.
mas agora estão todos de volta. vieram a Berlim ontem.
Estação de Anhalt
ou alguns também vieram com o M Zeppelin.
É uma pena.
que a Sra. Dietrich não era adequada.
ela enviou-nos um telegrama dos EUA.
dizia: "desculpa, desculpa, mas dou-te uma gorjeta."
Ainda tenho um neto em Berlim.
ele também pode fazer um bom Show!