Udo Lindenberg — Damals in der DDR letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Damals in der DDR" de Udo Lindenberg.
Letra
Es war ne lange kalte Zeit
Du wohntest nah und doch so weit
Du warst damals in der DDR
Und ich dachte ey wie schön das wär'
Wenn die Mauer fällt, ja das wollten wir sehen
Und uns endlich gegenüber stehen
Wir waren doch Freunde, irgendwie verwandt
Haben uns nur noch nicht gekannt
Wir hatten unsren Paniksound, der uns so tief verband
Wir waren Kumpels und Desperados, im selben doch im anderen Land
Wir hatten unsre Träume, unsere Helden, das war doch klar
Allende und Mandela, Martin Luther King und Che Guevara
Im November Neunundachzig dann
Die schönste Party der Welt begann
Wir hatten so’n Feeling wie neu geboren
Und haben uns erst mal ganz fest geschworen
Dass egal was kommt, ob Glück oder Not
Wir sitzen jetzt alle im selben Boot
Neue Ufer und Horizonte sehen
Mit Deutschland wird es gut nach vorne gehen!
Wir hatten unsren Paniksound, der uns so tief verband
Wir waren Kumpels und Desperados, im selben doch im anderen Land
Wir hatten unsre Träume, unsere Helden, das war doch klar
Allende und Mandela, Martin Luther King und Che Guevara
Hey, ihr alten Kumpels und Desperados
Lasst uns jetzt zusammen stehen
Mit der bunten Republik wird’s gut nach vorne gehen
Mit Deutschland wird’s gut nach vorne gehen
Es wird gut, es wird gut, es wird gut nach vorne gehen!
Tradução da letra
Foi um longo tempo frio
Viveste perto e ainda assim tão longe
Estavas na RDA.
E pensei como seria bom.
Quando a parede cai, sim, era isso que queríamos ver.
E finalmente enfrentar-nos
Éramos amigos, de alguma forma relacionados.
Ainda não nos conhecemos.
Tínhamos o nosso som de pânico que nos ligava tão profundamente.
Éramos amigos e desesperados, na mesma, mas no outro país.
Tínhamos os nossos sonhos, os nossos heróis, isso era claro.
Allende e Mandela, Martin Luther King e Che Guevara
Em novembro, 89
A festa mais bonita do mundo começou
Sentimos que nascemos de novo.
E juraram-nos uma vez com muita firmeza
Que aconteça o que acontecer, Sorte ou sofrimento
Estamos todos no mesmo barco.
Ver novas margens e horizontes
Com a Alemanha vai bem em frente!
Tínhamos o nosso som de pânico que nos ligava tão profundamente.
Éramos amigos e desesperados, na mesma, mas no outro país.
Tínhamos os nossos sonhos, os nossos heróis, isso era claro.
Allende e Mandela, Martin Luther King e Che Guevara
Ei, velhos amigos e desesperados
Vamos ficar juntos agora
Com a colorida República ele vai bem em frente
Com a Alemanha vai bem em frente
Vai ser bom,vai ser bom, vai avançar bem!