Udo Jürgens — Lass ein wenig Liebe da letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Lass ein wenig Liebe da" de Udo Jürgens.
Letra
Die Koffer liegen auf dem Bett
Und du packst deine Sachen.
Unser Plan von Zukunft
Ist Vergangenheit.
Im Badezimmer warst du schon,
Dort ist jetzt unter’m Spiegel
Deine Seite leer,
Wir sind nicht mehr zu zweit.
Vorbei, der Traum, es ist vorbei,
Alles Vergangenheit.
Was kommt, liegt noch so weit.
Lass' ein wenig Liebe da,
Wenn du heut' von mir gehst.
Lass' uns nicht vergessen, wie —
Uns diese Zeit — verändert hat.
Ich brauch' ein Licht auf meinem Weg
Ins Morgen ohne dich.
Und deshalb — Lass' ein wenig Liebe da — für mich!
Ob ich die Platten will,
Die wir gemeinsam spielten?
Ich glaube nicht,
Dass ich sie hören könnt'.
Auch uns’re Photos an der Wand,
Ich möcht' sie nicht behalten,
Denn im Blick zurück
Schmerzt jeglicher Moment.
Vorbei, der Traum, es ist vorbei,
Alles Vergangenheit.
Was kommt, liegt noch so weit.
Lass' ein wenig Liebe da,
Wenn du heut' von mir gehst.
Lass' uns nicht vergessen, wie —
Uns diese Zeit — verändert hat.
Ich brauch' ein Licht auf meinem Weg
Ins Morgen ohne dich.
Und deshalb — Lass' ein wenig liebe da — für mich!
Ich brauch' ein Licht auf meinem Weg
Ins Morgen ohne dich.
Und deshalb — Lass' ein wenig Liebe da — für mich!
Ich brauch' ein Licht auf meinem Weg
Ins Morgen ohne dich.
Und deshalb — Lass' ein wenig Liebe da — für mich!
Lass' ein wenig Liebe da — für mich!
Tradução da letra
As malas estão na cama.
E arrumas as tuas coisas.
O nosso plano do futuro
É Passado.
Na casa de banho já estavas,
Há agora debaixo do espelho
A sua página está em branco,
Já não somos dois.
Foi-se, o sonho acabou,
Tudo Passado.
O que está por vir ainda está tão longe.
Deixa um pouco de amor lá,
Se me deixares hoje.
Não esqueçamos como —
Nós desta vez-mudou.
Preciso de luz a caminho.
De manhã sem ti.
E por isso-deixe um pouco de amor lá-para mim!
Se eu quero os registos,
Jogámos juntos?
Não me parece.,
Que consigo ouvi-los.
Também as fotos de nós na parede.,
Não quero ficar com ele.,
Porque olhar para trás
Dói a cada momento.
Foi-se, o sonho acabou,
Tudo Passado.
O que está por vir ainda está tão longe.
Deixa um pouco de amor lá,
Se me deixares hoje.
Não esqueçamos como —
Nós desta vez-mudou.
Preciso de luz a caminho.
De manhã sem ti.
E por isso-deixe um pouco de amor lá-para mim!
Preciso de luz a caminho.
De manhã sem ti.
E por isso-deixe um pouco de amor lá-para mim!
Preciso de luz a caminho.
De manhã sem ti.
E por isso-deixe um pouco de amor lá-para mim!
Deixa lá um pouco de amor para mim!