Udo Jürgens — Ich war noch niemals in New York (Neuaufnahme 2000) letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Ich war noch niemals in New York (Neuaufnahme 2000)" de Udo Jürgens.

Letra

Und nach dem Abendessen sagte er,
laß mich noch eben Zigaretten holen geh’n,
sie rief ihm nach nimm Dir die Schlüssel mit,
ich werd inzwischen nach der Kleinen seh’n,
er zog die Tür zu, ging stumm hinaus,
ins neon-helle Treppenhaus,
es roch nach Bonerwachs und Spießigkeit.
und auf der Treppe dachte er, wie wenn das jetzt ein Aufbruch wär,
er müßte einfach geh’n für alle Zeit,
für alle Zeit…
Ich war noch niemals in New York, ich war noch niemals auf Hawaii,
ging nie durch San Francisco in zerriss’nen Jeans,
Ich war noch niemals in New York, ich war noch niemals richtig frei,
einmal verrückt sein und aus allen Zwängen flieh’n.
Und als er draussen auf der Straße stand,
fiel ihm ein, daß er fast alles bei sich trug,
den Pass, die Eurocard und etwas Geld,
vielleicht ging heute abend noch ein Flug.
Er könnt' ein Taxi nehmen dort am Eck oder Autostop und einfach weg,
die Sehnsucht in ihm wurde wieder wach,
nach einmal voll von Träumen sein, sich aus der Enge hier befrei’n,
er dachte über seinen Aufbruch nach, seinen Aufbruch nach…
Ich war noch niemals in New York, ich war noch niemals auf Hawaii,
ging nie durch San Francisco in zerriss’nen Jeans,
Ich war noch niemals in New York, ich war noch niemals richtig frei,
einmal verrückt sein und aus allen Zwängen flieh’n.
Dann steckte er die Zigaretten ein und ging wie selbstverständlich heim,
durchs Treppenhaus mit Bohnerwachs und Spießigkeit,
die Frau rief «Mann, wo bleibst Du bloß, Wetten, dass. geht gleich los»,
sie fragte «War was?" — «Nein, was soll schon sein.»
Ich war noch niemals in New York, ich war noch niemals auf Hawaii,
ging nie durch San Francisco in zerriss’nen Jeans,
Ich war noch niemals in New York, ich war noch niemals richtig frei,
einmal verrückt sein und aus allen Zwängen flieh’n.

Tradução da letra

E depois do jantar, ele disse: ,
vou só comprar cigarros.,
ela ligou depois dele, levou as chaves contigo.,
Eu tomo conta do pequenino.,
ele fechou a porta, saiu silenciosamente.,
para a escada brilhante de néon,
cheirava a cera de tesão e a cuspo.
e nas escadas ele pensou, como se isto fosse agora uma partida,
ele devia ir para sempre.,
para sempre…
Nunca estive em Nova Iorque, nunca estive no Havai.,
nunca passei por São Francisco com calças rasgadas.,
Nunca estive em Nova Iorque, nunca estive realmente livre.,
uma vez seja louco e escape de todas as restrições.
E enquanto ele estava lá fora na rua ,
ocorreu-lhe que ele carregava quase tudo com ele.,
o passaporte, o Eurocard e algum dinheiro,
talvez houvesse outro voo esta noite.
Ele pode apanhar um táxi ali na esquina ou no Autostop e fugir.,
o desejo nele foi despertado novamente,
depois de uma vez estar cheio de sonhos, libertou-se dos confins aqui.,
ele pensou na sua partida, na sua partida …
Nunca estive em Nova Iorque, nunca estive no Havai.,
nunca passei por São Francisco com calças rasgadas.,
Nunca estive em Nova Iorque, nunca estive realmente livre.,
uma vez seja louco e escape de todas as restrições.
Depois, colocou os cigarros e foi para casa.,
através das escadas com cera e saliva,
a mulher gritou: "meu, onde vais apostar nisso? começa imediatamente.»,
ela perguntou: "foi o quê?- "Não, o que deveria ser.»
Nunca estive em Nova Iorque, nunca estive no Havai.,
nunca passei por São Francisco com calças rasgadas.,
Nunca estive em Nova Iorque, nunca estive realmente livre.,
uma vez seja louco e escape de todas as restrições.