Tyne Daly — All I Need Is the Girl letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "All I Need Is the Girl" de Tyne Daly.
Letra
Okay!
Well, you see, I’ll pretend I’m home getting dressed for a date
I take a comb, comb my hair
Take a flower, smell it, put it in my lapel
And then, I spot the audience!
Once my clothes were shabby
Tailors called me, «Cabbie»
Got so rough I took a vow
Said «this bum’ll
Be Beau Brummel»
Now I’m smooth and snappy
Now my tailor’s happy
I’m the cats meow
My wardrobe is a wow!
Paris silk! Harris tweed!
There’s only one thing I need…
Got my tweed pressed
Got my best vest
All I need now is the girl
Got my striped tie
Got my hopes high
Got the time and the place
And I got rhythm
Now all I need is the girl to go with 'em
If she’ll
Just appear we’ll
Take this big town for a whirl
And if she’ll say, «My darling I’m yours»
I’ll throw away my striped tie
And my best pressed tweed
All I really need is the girl
I start easy!
Now I’m more debonair…
Ssssssssssssssh!
Break!
And I sell it here… I start this step, see?
And then I build it… Double it!
She appears all in white and I take her hand
Kiss it and lead her on the floor…
This step is good for the costume… Astaire bit!
La dah dah dah… Dah dah dah dah yah dah…
Now we waltz, strings come in
And I lift her… Again… Once more!
And now the tempo changes and all the lights come up
And I build for the finale!
Louise, that’s it!
Come on over here…
Give me your hand!
Now follow me… Faster! Charleston…
Again… Do it again! Turn!
Tradução da letra
Está bem!
Vou fingir que estou em casa a vestir-me para um encontro.
Pego num Pente, penteio o cabelo
Pega numa flor, cheira-a, põe - na na minha lapela
E depois, vejo o público!
Uma vez as minhas roupas estavam mal.
Os alfaiates chamaram-me, " taxista»
Fiquei tão áspero que fiz um voto
Disse: "este vagabundo
Be Beau Brummel»
Agora sou suave e ágil
Agora o meu alfaiate está feliz.
Sou o miau dos gatos
O meu guarda-roupa é fantástico!
Seda de Paris! Harris tweed!
Só preciso de uma coisa.…
Tenho o meu tweed prensado
Tenho o meu melhor colete.
Tudo o que preciso agora é da rapariga
Tenho a minha gravata às riscas
Tenho muitas esperanças
Tenho a hora e o lugar
E eu tenho ritmo
Agora só preciso da rapariga para ir com eles.
Se ela ...
Aparece, vamos.
Leva esta grande cidade a dar uma volta
E se ela disser: "minha querida, sou tua.»
Vou deitar fora a minha gravata às riscas
E o meu melhor tweed prensado
Tudo o que preciso é da rapariga.
Começo devagar!
Agora sou mais debonair…
Ssssssssssssssssssh!
Separem-se!
E vendo-o aqui... começo este passo, vês?
E depois construo-a... duplica-a!
Ela aparece toda de branco e eu pego na mão dela
Beija-o e leva-a para o chão.…
Este passo é bom para o fato... Astaire bit!
La dah dah dah... Dah dah dah dah yah DAH…
Agora valsamos, as cordas entram
E eu levanto-a... outra vez ... mais uma vez!
E agora o ritmo muda e todas as luzes se acendem
E eu construo para o final!
Louise, é isso!
Anda cá.…
Dá-me a tua mão!
Agora segue-me ... mais rápido! Charlestoncity in California USA…
Outra vez... outra vez! Vira!