Twitching Tongues — Astigmatism (Of the Phallic Muscle) letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Astigmatism (Of the Phallic Muscle)" de Twitching Tongues.
Letra
Does this pain deceive? What have you done to me?
A fair warning would’ve been kind. Got advice, but paid no mind
Did you want to pick up the tab? Do the right thing and sew up that slab…
Should’ve listened, should’ve listened. You’re a penny a dozen
Made a few mistakes, but you’re the one I’ll remember forever
I’m burning and learning my lessons
You’ve got quite the nerve, every time I see or hear your name…
I’ve got an urge unlike any other. Astigmatism of the phallic muscle
Just kill me, I can’t take this pain any longer
You should be hurting with me. I shouldn’t be hurting without you
Made a few mistakes, but you’re the one I’ll remember forever
I’m burning and learning my lessons
Burn forever, bitch
You took my breath away, then you took my life away
Never seen you before, but oh, you’re quite the whore
Not much left to say, but I’ll say it anyway
Only time will tell, how soon it is you’ll burn in hell
Tradução da letra
Esta dor engana? O que me fizeste?
Um aviso justo teria sido gentil. Tenho conselhos, mas não me importo.
Queres pagar a conta? Faz a coisa certa e cosa a laje.…
Devia ter ouvido, devia ter ouvido. Você é um centavo uma dúzia
Cometi alguns erros, mas é de TI que me lembrarei para sempre.
Estou a arder e a aprender as minhas lições.
Tens cá uma lata, sempre que vejo ou ouço o teu nome.…
Tenho um desejo diferente de qualquer outro. Astigmatismo do músculo fálico
Mata-me, não aguento mais Esta dor.
Devias estar a sofrer comigo. Não devia estar a sofrer sem ti.
Cometi alguns erros, mas é de TI que me lembrarei para sempre.
Estou a arder e a aprender as minhas lições.
Arde para sempre, cabra
Tiraste-me o fôlego, depois tiraste-me a vida.
Nunca te vi antes, mas és uma grande puta.
Não há muito para dizer, mas vou dizê-lo na mesma.
Só o tempo dirá, quando é que vais arder no inferno.