Têtes Raides — Armance, Théo, Marcel Et Les Autres Aussi letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Armance, Théo, Marcel Et Les Autres Aussi" de Têtes Raides.
Letra
J’voudrais bien r’voir Armance
Que j’ai connue en France
C'était une fille en transe
J’aimais son innocence
Tout ça n’a pas de sens
Ca dépend dans quel sens
Que vous preniez Armance
Nous la pendouillerons
J’ai revu Théodore
Dans les bars du port
D’abord il a pas tort
Théo dort pas dehors
Se saoule à l’eau du port
Ivre mort boit encore
Mais avant qu’il soit mort
Nous le pendouillerons
Comment ça va Marcel
Tu t’es encore fait la belle
T’as r’vendu tes bretelles
Toujours dans la ficelle
J’sais pas si tu t’rappelles
Le temps d’la ribambelle
Reste avec nous Marcel
(Nous le pendouillerons)
Albert Rita Mimi
Nous v’là tous réunis
Quand j’repense à jadis
Où nous étions amis
Au fait j’vous ai pas dit
Que depuis vendredi
Je portais un képi
Que depuis vendredi
Nous le pendouillerons
Tradução da letra
Gostava de ver o Armance.
Que eu sabia em França
Era uma rapariga em transe
Eu amava a sua inocência.
Não faz sentido.
Depende em que sentido
Que tomes Armance
Vamos enforcá-la.
Voltei a ver o Theodore.
Nos bares do Porto
Primeiro, ele não está errado.
O Theo não dorme lá fora.
Embebedar-se na água do Porto
Bêbado morto a beber
Mas antes de morrer
Vamos enforcá-lo.
Como VAI Isso, Marcel?
Tens-te portado bem outra vez.
Vendeste os suspensórios outra vez.
Sempre no fio
Não sei se te lembras.
O tempo da ribambelle
Fica connosco Marcel.
(Nós vamos pendurá-lo)
Albert Rita Mimi
Aqui estamos todos juntos
Quando penso nos velhos tempos
Onde éramos amigos
A propósito, não te disse.
Que desde sexta-feira
Estava a usar um Kepi.
Que desde sexta-feira
Vamos enforcá-lo.