Tsunami Bomb — Being Alright letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Being Alright" de Tsunami Bomb.
Letra
When things are bad as they can be,
Dark curtains rise so you can see…
That the sun sinks to the west
And blue fills the sky.
Everyone feels a great relief.
The change in wind has changed our lives, has changed our lives!
Nobody knows what’s in your future.
Though death and unhappiness are certain.
But one thing I can say for sure:
honesty’s the perfect cure for any stress induced disease you have…
BELIEVE! what you do is right,
EXPLAIN! your reasonings,
And everything will be alright…
And the sun sinks to the west
And blue fills the sky.
Everyone feels a great relief.
The change in wind has changed our lives, has changed our lives!
Tradução da letra
Quando as coisas estão más como podem estar,
Cortinas escuras sobem para que possas ver…
Que o sol afunda para o oeste
E o azul enche o céu.
Todos se sentem aliviados.
A mudança no vento mudou as nossas vidas, mudou as nossas vidas!
Ninguém sabe o que está no teu futuro.
Embora a morte e a infelicidade sejam certas.
Mas uma coisa posso dizer com certeza:
a honestidade é a cura perfeita para qualquer doença induzida pelo stress.…
Acredita! o que fazes está certo.,
Explica! as tuas razões,
E tudo vai ficar bem…
E o sol afunda-se a oeste
E o azul enche o céu.
Todos se sentem aliviados.
A mudança no vento mudou as nossas vidas, mudou as nossas vidas!