Truck Stop — Die Frau mit dem Gurt letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Die Frau mit dem Gurt" de Truck Stop.
Letra
Wer kennt die Frau, die nichts anhat als den Gurt auf dem Schild
An der Straße von zu Hause in die Stadt wo ich so oft langfahr'?
Ihre Kurven faszinier’n mich
Doch die Gurte irritier’n mich
Warum zeigt Sie mir nicht, worauf ich so abfahr'
Ich geb' zu es klingt idiotisch
Doch Ihr Lächeln wirkt hypnotisch
Runter schalten, rechts ran, halten, bis ich zitternd wieder losfahr'
Von der Frau, die nichts anhat als den Gurt auf dem Schild
An der Straße von zu Hause in die Stadt, wo ich so oft langfahr'
A dedldedei dom, a dedldedei dom
Wer kennt die Frau, die nichts anhat als den Gurt, auf dem Schild
An der Straße von zu Hause in die Stadt, wo ich so oft langfahr'?
Manchmal sehe ich in Träumen
Autowracks an allen Bäumen
Weil das Mädchen plötzlich abgeschnallt zu sehen war
Sie verrät durch ihre Maße
Lockt die Fahrer von der Straße
98−56−84 ist das Traummaß
Von der Frau, die nichts anhat als den Gurt, auf dem Schild
An der Straße von zu Hause in die Stadt, wo ich so oft langfahr'
A dedldedei dom. Hmm dedeidom
Oh Mann, die Frau, die nichts anhat als den Gurt, auf dem Schild
An der Straße von zu Hause in die Stadt, wo ich so oft langfahr'
Sie muß wissen, was ich fühle
Warum spielt sie nur die Kühle?
Und legt niemals diesen gottverdammten Gurt ab
Fast ein Jahr hat es gedauert
Bis es klickte und ich schnallte
Dass die Gurte nicht verdeckten sondern schützten, worauf’s ankam
Bei der Frau, die nichts anhat als den Gurt, auf dem Schild
An der Straße von zu Hause in die Stadt, wo ich so oft langfahr'
A dedldedei dom, a dedldedei dom
Wer kennt die Frau, die nichts anhat als den Gurt, auf dem Schild
An der Straße von zu Hause in die Stadt, wo ich so oft langfahr'?
Ich als Kilometerfresser
Sag' dir: Oben mit ist besser
Mädchen geh auf Nummer sicher, leg den Gurt an
Lieber mal mit Reizen geizen
Als den Platz zu überreizen
Später kannst du mir beweisen, dass du oben ohne auskommst
Wie die Frau, die nichts anhat als den Gurt, auf dem Schild
An der Straße von zu Hause in die Stadt, wo ich so oft langfahr'
A dedldedei dom, dedldedei dom
A doin doin doin
Tradução da letra
Quem sabe a mulher que só usa o cinto no cartaz
Na estrada de casa para a cidade onde conduzo tantas vezes?
As tuas curvas fascinam-me
Mas as correias irritam-me.
Porque é que ela não me mostra onde quero chegar?
Admito que parece idiota.
Mas o sorriso dela parece hipnótico.
Vira à direita, espera até eu começar a tremer outra vez.
Da mulher que só usa o cinto no escudo
Na estrada de casa para a cidade onde eu dirijo tantas vezes"
A dedldedei dom, a dedldedei dom
Quem sabe a mulher que não usa nada além do cinto, no sinal
Na estrada de casa para a cidade, onde conduzo tantas vezes?
Às vezes vejo em sonhos
Destroços de carros em todas as árvores
Porque a rapariga foi subitamente retirada.,
Ela trai pelas suas medidas.
Atrai os condutores para fora da estrada
98-56-84 é a medida do sonho
Da mulher que só usa o cinto, no escudo
Na estrada de casa para a cidade onde eu dirijo tantas vezes"
A dedldedei dom. Hmm dedeidom
Oh, Meu, a mulher que só usa o cinto, no sinal
Na estrada de casa para a cidade onde eu dirijo tantas vezes"
Ela precisa de saber o que sinto.
Porque é que ela só se faz de fixe?
E nunca tires o raio da correia
Demorou quase um ano.
Até que clicou e eu cedi
Que as correias não esconderam, mas protegeram o que era importante
Com a mulher a usar apenas o cinto, no escudo
Na estrada de casa para a cidade onde eu dirijo tantas vezes"
A dedldedei dom, a dedldedei dom
Quem sabe a mulher que não usa nada além do cinto, no sinal
Na estrada de casa para a cidade, onde conduzo tantas vezes?
I como Devorador de quilómetros
Diga a si mesmo: subir é melhor
A rapariga joga pelo seguro, põe a correia
Queridos tempos mesquinhos com estímulos
Do que exagerar o lugar
Mais tarde podes provar-me que podes fazer topless
Como a mulher que só usa o cinto no escudo.
Na estrada de casa para a cidade onde eu dirijo tantas vezes"
A dedldedei dom, dedldedei dom
A doing doin