Trout Fishing in America — Sailing letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Sailing" de Trout Fishing in America.

Letra

We’re sailing on a ship to the ocean.
Sailing on the ocean to the sea.
We’re sailing up a creek all the way to Mozambique.
Sailing is the only life for me.
There was a pirate with a peg leg and a parrot,
Who bought his vegetables from farmers at the pier.
He’d gladly trade a piece of eight for a carrot,
But was dumb-floundered that corn cost a buccaneer.
There was a ship with a cargo of red paint,
To a tragic fate everyone was doomed.
It rammed a ship with a cargo of brown paint,
The ships sank and the sailors were marooned.
A pelican was talking to his gull friend,
About the way the walrus made him feel.
They stopped in for a drink down at the sand bar,
And caught a tuna from BB Kingfish and Lou Seal.

Tradução da letra

Estamos a navegar num navio para o oceano.
Navegando no oceano para o mar.
Estamos a navegar por um riacho até Moçambique.
Navegar é a única vida para mim.
Havia um pirata com uma perna de pau e um papagaio.,
Que comprou os vegetais aos agricultores do Cais.
Ele trocaria um pedaço de oito por uma cenoura.,
Mas aquele milho custou um buccaneer.
Havia um navio com uma carga de tinta vermelha.,
A um destino trágico todos estavam condenados.
Abalroou um navio com uma carga de tinta castanha.,
Os navios afundaram e os marinheiros foram abandonados.
Um pelicano estava a falar com o seu amigo gaivota.,
Sobre a forma como a morsa o fez sentir.
Pararam para beber um copo no bar de areia.,
E apanhei um atum do BB Kingfish e do Lou Seal.