Troll — Sannhetens Plagiat letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Sannhetens Plagiat" de Troll.
Letra
I mitt kjølvann steg en æra av vårt rike.
Jeg kvelte sagnomsuste drømmer i mitt grep.
Tok «tåpens» kreasjoner til mitt hjerte, og sakte, sakte omformet hans visjoner til min visdom.
Bak natten lurte dommedagens teppe,
Da alt blir skapt og skapt igjen.
Vi danset døde hen i tidens tankeløse tomrom,
Hvor ferden førte frem til eget forbruk.
Ei dratt til side av en annens
evneveike krampe.
Vi nådde frem, strakk oss ut og rørte
ved allsidighetens krybbe…
Ved allsidighetens krybbe…
(Dedicated to Julie — R.I.P.!)
Lyrics by: Twice
Music by: Nagash
Tradução da letra
No meu rasto, ergueu-se uma era do nosso Reino.
Sufoquei sonhos lendários nas minhas mãos.
Levou as criações do "tolo" para o meu coração, e lentamente, lentamente, transformou as suas visões em minha sabedoria.
Atrás da noite, o cobertor do Juízo Final espreitava,
Então tudo é criado e criado novamente.
Dançamos galinha morta no vazio sem sentido do tempo,
Onde a viagem levou ao próprio consumo.
Um arrastado para o lado do outro.
abilityveike spasm.
Alcançamos a frente, estendidos e tocados
pela versatilidade do berço…
Pela versatilidade do berço…
(Dedicado a Julie-R. I. P.!)
Letras por: duas vezes
Música por: Nagash