Trisha Yearwood — Standing Out In A Crowd letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Standing Out In A Crowd" de Trisha Yearwood.
Letra
Mother said: «Stand up straight.
«Don't let your classmates make,
«You feel like you don’t belong.
«So not like the rest of them,
«Someday, the best of them,
«Will realize they were wrong.»
But in my world, different, an' then lonely
The last place I wanted to be…
Was standing out in a crowd,
Where the spotlight finds you and singles you out.
What are they whisperin' about?
You’re thinkin' up ways to take up less space…
I can’t see the grace in it…
Standin' out in a crowd. (Standing out.)
Too short, too tall;
Flower against the wall…
The last one chosen to play.
Too smart, too dumb,
Too strange a place to be from…
Same shoes every day.
With all these ways to be different,
Then maybe that’s how you fit in.
By standing out in the crowd,
Where the spotlight finds you and singles you out.
What are they whisperin' about?
You’re thinkin' up ways to take up less space…
Instead of embracing it…
Standin' out in a crowd. (Standing out.)
It’s funny how now,
It’s not such a bad place to be.
Standing out in a crowd. (Standing out in a crowd.)
Standing out in a crowd.
Standing out in a crowd, (Standing out.)
Where the spotlight finds you and singles you out.
What are they whisperin' about?
You’re thinkin' up ways to take up less space…
There’s no escapin' it…
Standin' out in a crowd. (Standing out.)
Standin' out in a crowd. (Standing out.)
(Standin' out.)
Tradução da letra
A mãe disse: "endireita-te.
"Não deixes os teus colegas fazerem,
"Sentes-te como se não pertencesses.
"Então não como os outros,
"Um dia, os melhores,
"Vão perceber que estavam errados.»
Mas no meu mundo, diferente, e depois solitário
O último lugar onde eu queria estar…
Estava na multidão,
Onde os holofotes te encontram e te soltam.
De que estão eles a sussurrar?
Estás a pensar em formas de ocupar menos espaço.…
Não consigo ver a graça nele.…
Estava numa multidão. (Destacando-se.)
Muito curto, muito alto;
Flor contra a parede…
O último escolhido para jogar.
Muito esperto, muito burro,
Um lugar muito estranho para se estar…
Os mesmos sapatos todos os dias.
Com todas estas formas de ser diferente,
Então talvez seja assim que te encaixas.
Ficando na multidão,
Onde os holofotes te encontram e te soltam.
De que estão eles a sussurrar?
Estás a pensar em formas de ocupar menos espaço.…
Em vez de abraçá-lo…
Estava numa multidão. (Destacando-se.)
É engraçado como agora,
Não é um lugar tão mau para se estar.
De pé na multidão. (Em pé na multidão.)
De pé na multidão.
De pé na multidão ,de pé.)
Onde os holofotes te encontram e te soltam.
De que estão eles a sussurrar?
Estás a pensar em formas de ocupar menos espaço.…
Não há escapatória…
Estava numa multidão. (Destacando-se.)
Estava numa multidão. (Destacando-se.)
(Standin' out.)