Тринадцатое созвездие — Я вчера закопал letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Я вчера закопал" de Тринадцатое созвездие.
Letra
Заблудившись в тени Магеллановых карт
В город суетный наш не пришел месяц Март.
Наплевав на спешащий вперед календарь.
Позабыв, что бунтарь — это всё же бунтарь.
Не подумав о тех, кто за солнцем спешил.
И о тех, кто хранил ему песни души.
Не почувствовав стук, не услыша азарт
Не пришёл месяц Март.
Кто-то ждёт дольше срока, а кто-то спешит.
Косит маленьких. Косит больших.
Не скупясь на средства, не жалея свой яд Закрывает глаза, оставляя лишь взгляд.
Когда город устав притормаживал бег
Я вчера под окном разгребал мёртвый снег.
И промёрзшую землю, как воду черпал
Я вчера закопал.
Я вчера закопал. Закопал.
В землю друга.
Мы с ним прожили вместе одиннадцать лет.
Он был рядом всегда, а теперь его нет.
Для могилы такой есть бесплатно места.
На могиле такой ни свечи, ни креста.
Не заметит потери, очнувшись от сна,
Этот город.
Но вот не приходит весна.
И в квартире, где жизнь так не ровно текла
Стало меньше тепла.
Я вчера закопал. Закопал.
В землю друга.
Этот гробик ему колыбелью служил.
А он морду на лапы свои положил.
Рыжий нос, со знакомым до боли пятном.
Не изведанный путь не изведанных снов.
Не понятная даль не понятных ночей.
Не услышанный звук не прочтенных речей.
И любая могила темна и тесна.
И не приходит весна.
Я вчера закопал. Закопал.
В землю друга.
Tradução da letra
Заблудившись na sombra Магеллановых cartão
Na cidade суетный nosso, não chegou o mês de Março.
Наплевав em спешащий o calendário para a frente.
Позабыв, que o rebelde é um rebelde.
Não depois de pensar sobre aqueles que o sol pressa.
E sobre quem os guardou-lhe a canção da alma.
Não sentiu a batida, não ouvir a emoção
Não chegou o mês de Março.
Alguém está esperando mais tempo, e alguém com pressa.
Corta pequenos. Derrubando grandes.
Não skimping na ferramenta, não poupando o seu veneno Fecha os olhos, deixando apenas um olhar.
Quando a cidade de carta притормаживал jogging
Eu ontem sob a janela разгребал morto neve.
E промерзшую terra, como a água de um pegou
Eu ontem enterrou.
Eu ontem enterrou. Enterrar.
Na terra dos outros.
Ele viveu junto onze anos de idade.
Ele estava por perto sempre, e agora não.
Para a sepultura e o espaço livre.
Sobre o túmulo tal nem velas, nem a cruz vermelha.
Não vai perceber a perda, depois de acordar do sono,
Esta cidade.
Mas isso não chega a primavera.
E em um apartamento, onde a vida é assim, não exatamente fluiu
Tornou-se menos calor.
Eu ontem enterrou. Enterrar.
Na terra dos outros.
Este aço-lhe serviu de berço.
E ele o focinho sobre as patas de seus colocou.
Ruiva nariz, com um amigo até a dor mancha.
Não изведанный caminho não изведанных sonhos.
Não é clara a distância não é clara noites.
Não é ouvido o som não lidas discursos.
E qualquer sepultura escura e estreita demais.
E não chega a primavera.
Eu ontem enterrou. Enterrar.
Na terra dos outros.