Trijntje Oosterhuis — Ken Je Mij letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Ken Je Mij" de Trijntje Oosterhuis.
Letra
Ken je mij? Wie ben ik dan? Weet jij mij beter dan ik?
Ogen die door de zon heen kijken, zoekend naar de plek waar ik woon.
Ben jij beeldspraak voor iemand die aardig is of onmetelijk ver,
die niet staat of niet valt.
En niet voelt als ik, niet koud en hooghartig.
Ken je mij? Wie ken je dan? Weet jij mij beter dan ik?
Ken je mij? Wie ben ik dan? Weet jij mij beter dan ik?
Hier is de plek waar ik woon, een stoel op het water,
een raam waarlangs het opklarend weer of het vallende duister voorbij vaart.
Heb je geroepen, hier ben ik.
Ken je mij? Wie ken je dan? Weet jij mij beter dan ik?
Ken je mij? Wie ben ik dan? Weet jij mij beter dan ik?
Ik zou een woord willen spreken, dat waar en van mij is, dat draagt wie ik ben,
dat het houdt.
Ik zou een woord willen spreken, dat rechtop staat als mens, die mij aankijkt
en zegt,
ik ben jouw zuiverste zelf vrees niet versta mij. Ik ben, ik ben.
Ken je mij? Wie ken je dan? Weet jij mij beter dan ik?
Ken je mij? Wie ben ik dan? Weet jij mij beter dan ik?
Ben jij de enige voor wiens ogen niets is verborgen van mijn naaktheid.
Kan jij het hebben als niemand anders, dat ik geen licht geef, niet warm ben,
niet mooi ben, niet veel te …
geen bron ontspringt in mijn diepte,
Dat ik alleen dit gezicht heb, geen ander.
Ben ik door jou zonder schaamte gezien,
genomen door niemand minder.
Zou dat niet veel te veel waar zijn.
Zou dat niet veel te veel waar zijn.
Ken je mij? Wie ken je dan? Weet jij mij beter dan ik?
Ken je mij? Wie ben ik dan? Weet jij mij beter dan ik?
Tradução da letra
Conheces-me? Quem sou eu? Conheces-me melhor do que eu?
Olhos a olhar através do sol, à procura do lugar onde vivo.
É uma metáfora para alguém que é simpático ou imensurável?,
que não fica nem cai.
E não sentir-me como eu, não frio e arrogante.
Conheces-me? Quem conheces? Conheces-me melhor do que eu?
Conheces-me? Quem sou eu? Conheces-me melhor do que eu?
Aqui é o lugar onde vivo, uma cadeira na água.,
uma janela através da qual passa o tempo de clareira ou a escuridão em queda.
Ligaste, aqui estou eu.
Conheces-me? Quem conheces? Conheces-me melhor do que eu?
Conheces-me? Quem sou eu? Conheces-me melhor do que eu?
Gostaria de dizer uma palavra que seja verdadeira e minha, que tenha quem eu sou.,
que está a aguentar.
Gostaria de dizer uma palavra que fique direita como um humano a olhar para mim.
e diz:,,
Eu sou o teu mais puro medo de ti próprio não me entendes. Estou, estou.
Conheces-me? Quem conheces? Conheces-me melhor do que eu?
Conheces-me? Quem sou eu? Conheces-me melhor do que eu?
És o único cujos olhos não têm nada escondido da minha nudez?
Podes ficar com ele se mais ninguém, que eu não dê luz, não estou quente?,
não é bonito, nem muito. …
sem fontes na minha profundidade,
Que tudo o que tenho é esta cara, mais ninguém.
Fui visto sem vergonha por ti,
mesmo assim, foi levado.
Não seria verdade?
Não seria verdade?
Conheces-me? Quem conheces? Conheces-me melhor do que eu?
Conheces-me? Quem sou eu? Conheces-me melhor do que eu?