Trans-Siberian Orchestra — There Was A Life letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "There Was A Life" de Trans-Siberian Orchestra.
Letra
There was a life
Was there before
But somehow here upon this night
It now means more
And all those words
She tried to say
I’ve now forgotten
Or they’ve somehow slipped away
And in this darkness
Is there salvation
Is there forgiveness
For hesitation
Can someone tell me Can someone say when
The writer of this story
Will just tell us how it all will end
And somewhere on this night
There’s a wave on the ocean
That crashes on shores
Where no one can see
The tides and the currents
Decide every motion
From where they are now
To where they will be It cradles them all
For they all are its children
If one drop disappears
It is instantly missed
And after each wave
Has joined up with the shoreline
It returns to the sea
For that is its one wish
There was a light
Was there before
But in the darkness of this night
It now means more
To be so close
To be so near
To see the water there within
A young child’s tear
And in our blindness
Do we move onward
And cling to the lies
That we have harbored
We could not admit
We were mistaken
But if we don’t do it now
Dear God could you please come
Down here
And tell me when
And somewhere on this night
There’s a wave on the ocean
That crashes on shores
Where no one can see
The tides and the currents
Decide every motion
From where they are now
To where they will be It cradles them all
For they all are its children
If one drop disappears
It is instantly missed
And after each wave
Has joined up with the shoreline
It returns to the sea
For that is its one wish
In the dead of the night
Tell me what do you see
Will you close your eyes child
And just listen to me And remember this now
Hear these words that I say
As your story appears
At the end of the day
For my meeting with death
Though it has been delayed
I have run my hands over
The end of his blade
Though the cut wasn’t fatal
Even though it was deep
Well that wound’s never healed
And the blood it still seeps
Are you scared of your life
Are you scared of your death
Though that day will arrive
Well it hasn’t come yet
For the days turn to months
And the months turn to years
As I see them all now
Through a prism of tears
But don’t fear tomorrow
And don’t fear the night
It’s where God repairs sorrows
That enter your life
The remains of your life
The remains of the day
Well protect every hour
Don’t give them away
For each evening we sleep
And each morning we arise
But you’re not the same man
That’s the way it’s devised
For there’re parts of yourself
The soul decides to keep
And there’re parts of yourself
That the soul does release
With some changes so small
That they cannot be seen
But death is like sleep
With a longer dream
Are you scared of your life
Are you scared of your death
Though that day will arrive
Well it hasn’t come yet
As for all those mistakes
That you’ve made in your life
Must they stay as they are
Or can we make them right
On this night take my hand
Keep me near keep me close
And if I should die first
Could I not be your ghost
But if later in life
We should happen to meet
Would you keep me so near
You could hear my heartbeat
There are reasons to live
There are reasons to die
But the end’s not the end
While you’re still alive
Alive
Alive
While you’re still a…
There was a life
Was there before
Tradução da letra
Havia uma vida
Estava lá antes
Mas de alguma forma aqui nesta noite
Agora significa mais
E todas essas palavras
Ela tentou dizer
Agora esqueci-me.
Ou eles escaparam de alguma forma
E nesta escuridão
Há salvação
Existe perdão
Para hesitar
Alguém pode dizer-me? alguém pode dizer quando?
O escritor desta história
Vai dizer-nos como tudo vai acabar
E algures nesta noite
Há uma onda no oceano
Que cai nas margens
Onde ninguém pode ver
As marés e as correntes
Decide cada movimento
De onde estão agora
Para onde estarão, embala-os a todos.
Pois todos eles são seus filhos
Se uma gota desaparecer
Perde-se instantaneamente
E depois de cada onda
Juntou-se à costa
Volta para o mar
Pois esse é o seu único desejo
Havia uma luz
Estava lá antes
Mas na escuridão desta noite
Agora significa mais
Estar tão perto
Estar tão perto
Para ver a água lá dentro
Uma lágrima de uma criança
E na nossa cegueira
Continuamos
E agarrando-se às mentiras
Que temos acarinhado
Não podíamos admitir
Estávamos enganados.
Mas se não o fizermos agora
Querido Deus, podes vir, por favor?
Aqui em baixo.
E diz-me quando
E algures nesta noite
Há uma onda no oceano
Que cai nas margens
Onde ninguém pode ver
As marés e as correntes
Decide cada movimento
De onde estão agora
Para onde estarão, embala-os a todos.
Pois todos eles são seus filhos
Se uma gota desaparecer
Perde-se instantaneamente
E depois de cada onda
Juntou-se à costa
Volta para o mar
Pois esse é o seu único desejo
No meio da noite
Diz-me o que vês
Fecha os olhos, criança.
E ouve-me e lembra-te disto agora.
Ouve estas palavras que eu digo
Como a tua história aparece
No fim do dia
Para o meu encontro com a morte
Embora tenha sido adiado
Passei por cima das minhas mãos
O fim da sua lâmina
Embora o corte não tenha sido fatal
Mesmo que fosse profundo
Bem, essa ferida nunca sarou.
E o sangue ainda escoa
Tens medo da tua vida?
Tens medo da tua morte?
Embora esse dia chegue
Bem, ainda não chegou.
Para os dias passam a meses
E os meses passam a anos
Como os vejo a todos agora
Através de um prisma de lágrimas
Mas não temas amanhã
E não temas a noite
É onde Deus repara dores.
Que entram na tua vida
Os restos da tua vida
Os restos do dia
Bem proteger a cada hora
Não os denuncies.
Por cada noite dormimos
E todas as manhãs levantamo-nos
Mas não és o mesmo homem.
É assim que é concebido.
Pois há partes de TI
A alma decide guardar
E há partes de TI
Que a alma liberta
Com algumas mudanças tão pequenas
Que não podem ser vistos
Mas a morte é como o sono
Com um sonho mais longo
Tens medo da tua vida?
Tens medo da tua morte?
Embora esse dia chegue
Bem, ainda não chegou.
Quanto a todos esses erros
Que fizeste na tua vida
Devem ficar como estão
Ou podemos corrigi-los?
Nesta noite agarra a minha mão
Mantém-me perto Mantém-me perto
E se eu morrer primeiro
Poderia eu não ser o teu fantasma
Mas se mais tarde na vida
Devíamos encontrar-nos.
Queres manter-me tão perto?
Conseguias ouvir o meu batimento cardíaco
Há razões para viver
Há razões para morrer.
Mas o fim não é o fim
Enquanto ainda estás vivo
Vivo
Vivo
Enquanto ainda és um…
Havia uma vida
Estava lá antes