Tori Amos — Intro Jam & Marys Of The Sea letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Intro Jam & Marys Of The Sea" de Tori Amos.
Letra
Back that ass up now, back it on up
Back it on up now, I feel it’s on something good
Back me up, boys, feel that you’re there, now
Feel that you’re there. just there in my back here and I said
When it’s down I know it’s down I know when it’s light out and it’s up
When it’s down you know it’s down
I said I need to know what’s up
When it’s down you know it’s down now
Someone to return now
I don’t even know, but I feel it in my heart
Back it on up boy, back me on up
I’m gonna face the dark man, just back me on up
He’s white as a ghost with a tie and a suit
He thinks that he’s got me on the corner of his shoe
Just back me on up, boys, back me on up
I know when I’m down, but I don’t know what’s up
So, back me on up, boys, back me on up
And by the time this is over I’ll see the sun, come on
When it’s around and I know the town
And I think I know every way out
And I think I know where I get to
I’m giving myself up to you now
Some kind of faith, some kind of faith that you
Back me on, back me on
Back me on up, boys, back me on up
They say I don’t know when things are up
I know what’s down 'cause I live there, you know
And I think it’s pretty 'cause I see the soul of
Backing on up, girls, back me on up
I like it on earth, I like it in the dirt
Oh, and my feet get my heels pretty
I know that it snows like
Oh, roses
Back me on up, boys, back me on up
I gotta face some kind of evil tomorrow
I need to know that you’re gonna be there
And you know my faith is in your hands
Now just back me on up, just back me on up
Back me on up
«Haha-ha!»
«One, two…»
«…three!»
Marys of the Sea
Hey, I am not in your way
Hey, no need to push me again
I know it’s your day in the sun
Last time I checked, he came to light the lamp for everyone
«Relax love,» he said before he left
«Take those hands away from your eyes
From where I stand, you’re in my sky»
You must go, must flee for they will hunt you down
You and your unborn seed
In all of Gaul is there safety?
Les Saint Marie de la Mer
You will dance the ring
Marys of the Sea
The lost bride weeps
Les Saint Marie de la Mer
We will dance your ring
Hey, there’s a new Jerusalem
Hey, you built on rock that’s on sand
For now you have hijacked the sun
Last time I checked, he came to light the lamp for everyone
«Relax love,» he said before he left
«Take those hands away from your eyes
From where I stand, you’re in my sky»
I hear a voice and it says
«The red of the red rose is its own
And something no man can divide»
So Saint Germain hear the prayer of this supplicant
For two scarlet women, Black Madonna
Les Saint Marie de la Mer
You will dance the ring
Marys of the Sea
The lost bride weeps
Les Saint Marie de la Mer
We will dance your ring
Hey, I am not in your way
Hey, no need to push me again
I know it’s your day in the sun
I know it’s your day in the sun
Hey, I am not in your way
Hey, no need to push me again
I know it’s your day in the sun
Last time I checked, he came to light the lamp for everyone
Tradução da letra
Para trás, para trás.
Para trás, sinto que está em algo bom.
Apoiem-me, rapazes, sintam que estão lá, agora
Sente que estás aí. mesmo ali atrás e eu disse:
Quando está em baixo eu sei que está em baixo eu sei quando está luz e está em cima
Quando está em baixo sabes que está em baixo
Eu disse que preciso de saber o que se passa.
Quando está em baixo sabes que está em baixo agora
Alguém para voltar agora
Nem sei, mas sinto-o no meu coração.
Para trás, rapaz, para trás, para cima.
Vou enfrentar o homem negro, dá-me cobertura.
Ele é branco como um fantasma com uma gravata e um fato.
Ele acha que me apanhou no canto do sapato dele.
Dêem-me apoio, rapazes, dêem-me apoio
Sei quando estou em baixo, mas não sei o que se passa.
Por isso, apoiem-me, rapazes, apoiem-me
E quando isto acabar vou ver o sol, vamos
Quando está por perto e eu conheço a cidade
E acho que conheço todas as saídas.
E acho que sei para onde vou
Estou a entregar-me a ti agora.
Algum tipo de fé, algum tipo de fé que você
Apoia-me, apoia-me
Ajudem-me rapazes, ajudem-me
Dizem que não sei quando as coisas correm
Eu sei o que está lá em baixo porque eu vivo lá, sabes?
E eu acho que é bonito porque eu vejo a alma de
Para trás, meninas, para trás.
Eu gosto na terra, eu gosto na terra
E os meus pés ficam bonitos
Eu sei que neva como
Oh, rosas
Ajudem-me rapazes, ajudem-me
Tenho de enfrentar algum tipo de mal amanhã.
Preciso de saber que vais estar lá.
E sabes que a minha fé está nas tuas mãos
Agora apoia-me, apoia-me
Apoia-me
"Haha-ha!»
"Um, dois…»
"...três!»
Marias do mar
Não estou no teu caminho.
Não precisas de me empurrar outra vez.
Sei que é o teu dia ao sol
Da última vez que verifiquei, ele veio acender a lâmpada para todos.
"Relaxa amor", disse ele antes de ir embora
"Tira essas mãos dos teus olhos
Do meu ponto de vista, estás no meu céu»
Tens de ir, tens de fugir porque eles vão caçar-te.
Tu e a tua semente por nascer
Em toda a Gália há segurança?
Les Saint Marie de la Mer
Vais dançar o anel
Marias do mar
A noiva perdida chora
Les Saint Marie de la Mer
Vamos dançar o teu anel
Há uma nova Jerusalém.
Ei, construíste sobre uma rocha que está na areia
Por agora você sequestrou o sol
Da última vez que verifiquei, ele veio acender a lâmpada para todos.
"Relaxa amor", disse ele antes de ir embora
"Tira essas mãos dos teus olhos
Do meu ponto de vista, estás no meu céu»
Ouço uma voz e diz:
"O vermelho da rosa vermelha é seu próprio
E algo que nenhum homem pode dividir»
Assim são Germain ouve a oração deste suplicante
Para duas mulheres escarlate, Madonna Negra
Les Saint Marie de la Mer
Vais dançar o anel
Marias do mar
A noiva perdida chora
Les Saint Marie de la Mer
Vamos dançar o teu anel
Não estou no teu caminho.
Não precisas de me empurrar outra vez.
Sei que é o teu dia ao sol
Sei que é o teu dia ao sol
Não estou no teu caminho.
Não precisas de me empurrar outra vez.
Sei que é o teu dia ao sol
Da última vez que verifiquei, ele veio acender a lâmpada para todos.