Tony Christie — Most Beautiful Girl letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Most Beautiful Girl" de Tony Christie.

Letra

Hey, did you happen to see the most beautiful girl in theworld?
And if you did, was she crying, crying?
Hey, if you happen to see the most beautiful girl that walked outon me Tell her, «I'm sorry.»
Tell her, «I need my baby.»
Oh… Won’t you tell her that I love her.
(break)
I woke up this morning and realized what I had done
I stood alone in the cold gray dawn
I knew I’d lost my morning sun
I lost my head and I said some things
Now come the heartaches that morning brings
I know I’m wrong and I couldn’t see
I let my world slip away from me So…
Hey, did you happen to see the most beautiful girl in theworld?
And if you did, was she crying, crying?
Hey, if you happen to see the most beautiful girl that walked outon me Tell her, «I'm sorry.»
Tell her, «I need my baby.»
Oh… Won’t you tell her that I love her.
If you happen to see the most beautiful girl that walked out onme
Tell her, «I'm sorry.»
Tell her, «I need my baby.»
Oh… Won’t you tell her that I love her.

Tradução da letra

Viste a rapariga mais bonita do mundo?
E se o fizeste, ela estava a chorar, a chorar?
Se vires a rapariga mais bonita que me abandonou, diz-lhe: "desculpa.»
Diz-lhe: "preciso do meu bebé.»
Não lhe vais dizer que a amo?
(quebrar)
Acordei esta manhã e percebi o que tinha feito.
Fiquei sozinho no frio amanhecer cinzento
Eu sabia que tinha perdido o meu sol da manhã.
Perdi a cabeça e disse algumas coisas.
Agora vêm as dores que a manhã traz
Eu sei que estou errado e não conseguia ver
Deixei o meu mundo escapar de mim…
Viste a rapariga mais bonita do mundo?
E se o fizeste, ela estava a chorar, a chorar?
Se vires a rapariga mais bonita que me abandonou, diz-lhe: "desculpa.»
Diz-lhe: "preciso do meu bebé.»
Não lhe vais dizer que a amo?
Se por acaso vires a rapariga mais bonita que me abandonou
Diz - lhe: "desculpa.»
Diz-lhe: "preciso do meu bebé.»
Não lhe vais dizer que a amo?