Tony Adamo — Miles of Blu letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Miles of Blu" de Tony Adamo.
Letra
I walked into a little jazz dive off 125th and Lex
A cold wind blew me through the swingin' doors/
Beer, peanuts, dark smoke and the smell of times gone by laid me out like I was
a hit man in a deep freeze/
I was in the mood to get down
Not just any get down mood, but a funky jazzy get down highlife mood that would
shake me down to the bone/
Now how was that gonna happen/
On walls above the bar were pixs of Jimmy Smith, Brother Jack McDuff,
Shirley Scott and larry Young/
Had I come from nowhere to find somewhere?/
On the ceiling were old and tattered playbills of past greats: Miles, Mingus,
Monk, Train, Diz and the Bird/
They had come in the early AM over the years to jam on tiny a tiny stage that
gave birth to a new musical word/
A jazzy sophistication accented by a hipness in thought. A complex amazingly
beautiful musical abstraction of pure melody line/
Can you dig it? I had to sit down/ My head was spinnin' fast thinking about the
possibilities that Monk, Diz and the Bird had pushed into one fat chord/ Their
musically original ideas gave birth to a spontaneous explosion of hybrid scales
and hip to the bone atmospherical, improvisational, thoroughly impossible,
but not improbable jazz notes of wonderment that had a residual harmonic
effect upon our lives and souls/ Man I was in deep/ There was no turning back
now I felt a tap on my shoulder/
I turned and looked up into a wise face. A face that said are you walkin or
drinkin?. I ordered a Brave Bull light on the rocks/
You got to be cool… nine miles of blue
You got to get it right
With Miles and the gang you can see the light
You got to be hip… nine miles on a blue trip
No live music was in this joint, but Lou Donulson was lighting up the jukebox
with his funky alligator boogaloo/
My mind kept tripping back to Miles, Mingus, Monk, Train, Diz and the Bird.
Maybe it was the ghost of times gone by or just the vibe of the room/ Whatever
it was, I was in the zone of thought, the abstract thought of musical truth/
Those cats were the jazz architects of the new sound dimensions that colored
our black and white lives/
A jazzy soul drenched feel that seeped in and saturated our dull existence and
musically brought us closer to the Love Supreme/
You got to be cool… nine miles of blue
You got to get it right
With Miles and the gang you can see the light
You got to be hip… nine miles on a blue trip
So what you may say! So what! Their music changed our performance in life.
The force of their powerful presence leaves you spellbound. We all started to
take Giant Steps around Midnight. Yeh… nine miles of blue
You got to be cool… nine miles of blue
You got to get it right
With Miles and the gang you can see the light
You got to be hip… nine miles on a blue trip
Tradução da letra
Entrei num pequeno mergulho de jazz na 125 com a Lex.
Um vento frio soprou-me através das portas ondulantes/
Cerveja, amendoins, fumo escuro e o cheiro dos tempos que passaram deixou-me como se eu fosse
um assassino num frio profundo/
Estava com vontade de descer
Não é um humor de qualquer tipo, mas um humor de jazz funky para baixo Highlife que seria
Sacode-me até ao osso/
Como é que isso ia acontecer?/
Nas paredes acima do bar estavam pixs de Jimmy Smith, irmão Jack McDuff,
Shirley Scott e larry Young/
Eu tinha descido do nada para encontrar algum lugar?/
No teto estavam velhos e esfarrapados playbills de grandes do passado: Miles, Mingus,
Monk, Train, Diz E o pássaro/
Eles tinham vindo no início da AM ao longo dos anos para tocar em minúsculo um pequeno palco que
deu à luz uma nova palavra musical/
Uma sofisticação brilhante, acentuada por uma hipness no pensamento. Um complexo surpreendentemente
bela abstração musical da linha da melodia pura/
Estás a topar? Eu tinha que me sentar/ minha cabeça estava girando rápido pensando sobre o
possibilidades que Monk, Diz E o pássaro tinham empurrado para um acorde gordo
as ideias musicalmente originais deram origem a uma explosão espontânea de escalas híbridas.
e hip to the bone atmospherical, improvisational, thoroughly impossible,
mas não improváveis notas de jazz de maravilhamento que tinham uma harmónica residual
efeito em nossas vidas e almas / homem eu estava no fundo / não havia retorno
agora senti um toque no meu ombro/
Virei-me e olhei para uma cara sábia. Uma cara que disse:
drinkin?. Encomendei uma valente luz de Touro nas rochas./
Tens de ser fixe... 15 km de azul.
Tens de acertar
Com o Miles e o gang podes ver a luz
Você tem que ser moderno ... 15 km em uma viagem azul
Não havia música ao vivo nesta espelunca, mas o Lou Donulson estava a acender a jukebox.
com o seu palito de jacaré funky boogaloo/
A minha mente estava sempre a voltar para o Miles, Mingus, Monk, Train, Diz e o pássaro.
Talvez tenha sido o fantasma dos tempos passados ou apenas a vibração da sala.
era, eu estava na zona do pensamento, o pensamento abstrato da verdade musical/
Aqueles gatos eram os arquitectos de jazz das novas dimensões sonoras que coloriam
as nossas vidas a preto e branco/
Uma alma jazzy encharcada sente que penetrou e saturou a nossa existência maçante e
musicalmente nos aproximou do Amor Supremo/
Tens de ser fixe... 15 km de azul.
Tens de acertar
Com o Miles e o gang podes ver a luz
Você tem que ser moderno ... 15 km em uma viagem azul
Então o que você pode dizer! E depois? A música deles mudou o nosso desempenho na vida.
A força da sua presença poderosa deixa-te enfeitiçado. Todos nós começamos a
dar passos gigantes por volta da meia-noite. Yeh ... nove milhas de azul
Tens de ser fixe... 15 km de azul.
Tens de acertar
Com o Miles e o gang podes ver a luz
Você tem que ser moderno ... 15 km em uma viagem azul