Tom Verlaine — Marquee Moon letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Marquee Moon" de Tom Verlaine.
Letra
I remember
How the darkness doubled
I recall
Lightning struck itself.
I was listening
Listening to the rain
I was hearing
Hearing something else.
Life in the hive puckered up my night,
The kiss of death, the embrace of life.
There I stand neath the Marquee Moon Just waiting,
Hesitating…
I ain’t waiting
I spoke to a man
Down at the tracks.
I asked him
How he don’t go mad.
He said «Look here junior, don’t you be so happy.
And for Heaven’s sake, don’t you be so sad.»
Well a Cadillac
It pulled out of the graveyard.
Pulled up to me
All they said get in.
Then the Cadillac
It puttered back into the graveyard.
And me,
I got out again.
Tradução da letra
Eu lembro-me.
Como a escuridão duplicou
Eu lembro-me.
Um raio atingiu-se sozinho.
Eu estava a ouvir.
Ouvindo a chuva
Eu estava a ouvir.
Ouvir outra coisa.
A vida na colmeia arruinou a minha noite,
O beijo da morte, o abraço da vida.
Ali estou eu perto da lua da Marquesa à espera,
Hesitar…
Não vou esperar.
Falei com um homem.
Lá em baixo nos carris.
Eu perguntei-lhe.
Como ele não enlouquece.
Ele disse: "Olha, junior, não sejas tão feliz.
E por amor de Deus, não fiques tão triste.»
Bem, um Cadillac.
Saiu do cemitério.
Encostado a mim
Tudo o que disseram para entrar.
Depois o Cadillac
Voltou para o cemitério.
E eu,
Voltei a sair.