Tom Petty And The Heartbreakers — Blue Sunday letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Blue Sunday" de Tom Petty And The Heartbreakers.

Letra

She took a rolled up twenty out of her pocket
And paid for my cigarettes
We were friends at first sight in the 7-Eleven light
She said, «Here, let me cover it»
And I rode shotgun all that night
She drove and never made a sound
I asked, if there was anything wrong
She said, «Nothing worth talking 'bout»
It’s a blue Sunday
Down the interstate
Yeah, a blue Sunday
Blue with shades of gray
Her backseat could have been a hotel
I slept for a thousand years
Every now and then she’d laugh out loud for no reason
I pretended not to hear
And rolled my jacket up under my head
And stretched my body out
Couldn’t be too far in front of her daddy’s bloodhounds
But I ain’t gonna worry now
It’s a blue Sunday
Down the interstate
Yeah, a blue Sunday
Blue with shades of gray
A blue Sunday
We never met before
It’s a blue Sunday
When it’s time to leave you go

Tradução da letra

Ela tirou uma nota de 20 do bolso.
E paguei pelos meus cigarros.
Éramos amigos à primeira vista na luz do 7-Eleven.
Ela disse: "aqui, Deixa-me cobri-lo.»
E eu fui à frente toda a noite
Ela conduziu e nunca fez um som
Perguntei se havia algo de errado.
Ela disse: "nada que valha a pena falar"»
É um domingo azul
Pela interestadual
Sim, um domingo azul
Azul com tons de cinzento
O banco de trás dela podia ser um hotel.
Dormi durante mil anos.
De vez em quando ria em voz alta sem motivo.
Fingi não ouvir
E enrolei o casaco Debaixo da cabeça
E estendeu o meu corpo para fora
Não deve estar muito longe em frente aos cães de caça do Pai.
Mas não me vou preocupar agora.
É um domingo azul
Pela interestadual
Sim, um domingo azul
Azul com tons de cinzento
Um domingo azul
Nunca nos conhecemos antes.
É um domingo azul
Quando chegar a hora de te ires embora