Tom Morello / The Nightwatchman — The Whirlwind letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "The Whirlwind" de Tom Morello / The Nightwatchman.
Letra
From zero to sixty
In one or two lifetimes
Can’t find the criminal
Just follow the pipeline
I’ll sing for my supper
Of fuel sand and shot
And pray that the cannons
Will pound the guilt I’ve got
Unwilling to negotiate
They fire from the precipice
An army of grizzlies
Divide up the rest of us
The problem I have
With the movie is just that
The cameras were shaky
And just missed the bloodbath
An ash-covered highway
Silent and frozen
I dreamed that you held me
It was me you were holdin'
I stood in the whirlwind
Of shrapnel and sawdust
Outside of the motel
And then it was just us
The borders are closin'
No one goes in or out
The assets all frozen
In sixteen Swiss bank accounts
A red raging migraine
A fear of hegemony
I looked back, I heard the shot
My friend said, «Wasn't me»
How can you sit back and wait?
The battle is raging
Hold on man, I’m comin'
Just straightening my cage first
Three hundred closed caskets
A world famous symphony
Of angry ghosts singin'
And marching from Wounded Knee
An ash-covered highway
Silent and frozen
I dreamed that you held me
It was me you were holdin'
I stood in the whirlwind
Of shrapnel and sawdust
Outside of the motel
And then it was just us
A colonial investment
In steel ore and iron
The natives are restless
Can’t blame 'em for tryin'
The lightning blows through
The legion it enters
The hail it follows
And smashes the center
I sit 'round the table
Of strangers and friends
My dad knows it’s comin'
Still, he pretends
My brother, he smiles
Reveals the secret
The stepmother shudders
She just can’t believe it
An ash-covered highway
Silent and frozen
I dreamed that you held me
It was me you were holdin'
I stood in the whirlwind
Of shrapnel and sawdust
Outside of the motel
And then it was just us
Then it was just us
Tradução da letra
De zero a sessenta
Em uma ou duas vidas
Não consigo encontrar o criminoso.
Segue o oleoduto.
Vou cantar para o meu jantar
De areia de combustível e de tiro
E reze para que os canhões
Will pound the guilt i've got
Não disposto a negociar
Eles disparam do precipício.
Um exército de ursos pardos
Divida o resto de nós
O problema que tenho
Com o filme é só isso
As câmaras estavam tremidas.
E perdi o banho de sangue.
Uma estrada coberta de cinzas
Silencioso e congelado
Sonhei que me abraçavas
Era a mim que seguravas.
Eu fiquei no turbilhão
De estilhaços e serradura
Fora do motel
E depois éramos só nós
As fronteiras estão fechadas"
Ninguém entra ou sai.
Todos os activos congelados
Em 16 contas bancárias suíças
Uma enxaqueca vermelha
Medo da hegemonia
Olhei para trás, ouvi o tiro.
O meu amigo disse: "Não fui eu.»
Como podes sentar-te e esperar?
A batalha está a decorrer
Aguenta, estou a ir.
Estou só a endireitar a minha jaula primeiro.
300 caixões fechados.
Uma sinfonia mundialmente famosa
Of angry ghosts singin'
E marchando do joelho ferido
Uma estrada coberta de cinzas
Silencioso e congelado
Sonhei que me abraçavas
Era a mim que seguravas.
Eu fiquei no turbilhão
De estilhaços e serradura
Fora do motel
E depois éramos só nós
Um investimento colonial
Em minério de aço e ferro
Os nativos estão inquietos.
Não posso culpá-los por tentarem
Os relâmpagos atravessam
A Legião em que entra
O granizo que se segue
E esmaga o centro
Sento-me à volta da mesa
De estranhos e amigos
O meu pai sabe que está a chegar.
Ainda assim, ele finge
O meu irmão sorri.
Revela o segredo
A madrasta estremece
Ela não pode acreditar.
Uma estrada coberta de cinzas
Silencioso e congelado
Sonhei que me abraçavas
Era a mim que seguravas.
Eu fiquei no turbilhão
De estilhaços e serradura
Fora do motel
E depois éramos só nós
Então éramos só nós.