Tokyo Police Club — Tourist letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Tourist" de Tokyo Police Club.

Letra

Am I the tourist on your street?
Outside the cafe is where the thirty pluses meet.
And talk about the weather,
And things that you should see.
Am I the tourist on your street?
All day every other day,
(All day every other day)
Outside the coffee shop is what 20 somethings play.
And talk about whatever,
And laugh about TV.
Am I the tourist?
Am I the tourist your street?
'Cause when it comes to conversation,
He always plays it safe.
And if he’s always in the open,
He always plays it cool.
Am I another passer by?
Outside your apartment on another Tuesday night.
You sleep a little better,
When somethings on TV.
Am I the tourist on your street?
All the time we hang around.
(All day every other day)
Give bad directions to the kids from out of town.
And now we are strangers,
The kind that never meet.
So I’m the tourist on your street.
'Cause when it comes to conversation,
He always plays it safe.
And if he’s always in the open,
He always plays it cool.
So what are you up to these days?
And what are you up to now?
My other friends have all moved out of town.
Are we strangers forever?
Or are we strangers for now?
'Cause when it comes to conversation,
He always plays it safe.
But if he’s always in the open,
He always plays it cool.

Tradução da letra

Sou o turista na tua rua?
Do lado de fora do café é onde os trinta pluses se encontram.
E falar sobre o tempo,
E coisas que devias ver.
Sou o turista na tua rua?
Todos os dias,
(Todos os dias, em dias alternados))
Do lado de fora do café é o que 20 coisas jogam.
E falar sobre o que quer que seja,
E riam-se da televisão.
Eu sou o turista?
Sou o turista da sua rua?
Porque quando se trata de conversa,
Ele joga sempre pelo seguro.
E se ele estiver sempre em campo aberto,
Ele fica sempre na boa.
Sou outro transeunte?
Do lado de fora do teu apartamento noutra terça à noite.
Dorme um pouco melhor.,
Quando algo está na TV.
Sou o turista na tua rua?
Estamos sempre juntos.
(Todos os dias, em dias alternados))
Dá más indicações aos miúdos de fora da cidade.
E agora somos estranhos,
Do tipo que nunca se conhece.
Sou o turista da tua rua.
Porque quando se trata de conversa,
Ele joga sempre pelo seguro.
E se ele estiver sempre em campo aberto,
Ele fica sempre na boa.
O que andas a fazer hoje em dia?
E o que estás a fazer agora?
Os meus outros amigos mudaram-se todos para fora da cidade.
Somos estranhos para sempre?
Ou somos estranhos por agora?
Porque quando se trata de conversa,
Ele joga sempre pelo seguro.
Mas se ele está sempre em campo aberto,
Ele fica sempre na boa.