Tokio Hotel — Durch den Monsun letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Durch den Monsun" de Tokio Hotel.

Letra

Das Fenster offnet sich nicht mehr
Hier drin' ist es voll von dir — und leer
Und vor mir geht die letzte Kerze aus.
Ich warte schon 'ne Ewigkeit endlich ist es jetzt soweit
Da draussen zieh’n die schwarzen Wolken auf.
Ich muss durch den Monsun —
Hinter die Welt
Ans Ende der Zeit — bis kein Regen mehr fallt
Gegen den Sturm — am Abgrund entlang
Und wenn ich nicht mehr kann, denk' ich daran
Irgendwann laufen wir zusammen
Durch den Monsun
Dann wird alles gut
'n halber Mond versinkt vor mir war der eben noch bei dir
Und halt er wirklich was er mir verspricht.
Ich weiss, dass ich dich finden kann
Hor' deinen Namen im Orkan
Ich glaub noch mehr dran glauben kann ich nicht
Ich muss durch den Monsun —
Hinter die Welt
Ans Ende der Zeit — bis kein Regen mehr fallt
Gegen den Sturm — am Abgrund entlang
Und wenn ich nicht mehr kann, denk' ich daran
Irgendwann laufen wir zusammen
Weil uns einfach nichts mehr halten kann
Durch den Monsun
Hey, hey
Ich kampf mich durch die Machte,
Hinter dieser Tur
Werde sie besiegen
Und dann fuhrn sie mich zu dir
Dann wird alles gut
Dann wird alles gut
Wird alles gut
Alles gut
Ich muss durch den Monsun —
Hinter die Welt
Ans Ende der Zeit — bis kein Regen mehr fallt
Gegen den Sturm — am Abgrund entlang
und wenn ich nicht mehr kann denk' ich daran
Irgendwann laufen wir zusammen
Weil uns einfach nichts mehr halten kann
Durch den Monsun
Durch den Monsun
Dann wird alles gut
Durch den Monsun
Dann wird alles gut

Tradução da letra

A janela já não se abre
Aqui, está cheio de TI-e vazio
E antes de mim a última vela apaga-se.
Estou à espera há uma eternidade finalmente chegou a hora
Lá fora, puxa as nuvens negras.
Tenho de passar pela monção —
Por trás do mundo
No fim dos tempos - até que não caia mais Chuva
Contra a tempestade-ao longo do abismo
E quando já não posso, penso nisso.
Às vezes caminhamos juntos
Através da monção
Então tudo ficará bem.
'N Half Moon sinks in front of me was just with you
E ele realmente mantém o que me promete.
Eu sei que te posso encontrar.
Ouve o teu nome no furacão
Eu acredito ainda mais eu não posso acreditar
Tenho de passar pela monção —
Por trás do mundo
No fim dos tempos - até que não caia mais Chuva
Contra a tempestade-ao longo do abismo
E quando já não posso, penso nisso.
Às vezes caminhamos juntos
Porque nada nos pode deter mais
Através da monção
Hey, hey
Eu luto o meu caminho através do feito,
Atrás desta porta
Vai derrotar-te
E depois levam - me até ti
Então tudo ficará bem.
Então tudo ficará bem.
Vai correr tudo bem.
Bom
Tenho de passar pela monção —
Por trás do mundo
No fim dos tempos - até que não caia mais Chuva
Contra a tempestade-ao longo do abismo
e quando não me lembro
Às vezes caminhamos juntos
Porque nada nos pode deter mais
Através da monção
Através da monção
Então tudo ficará bem.
Através da monção
Então tudo ficará bem.

Vídeoclip da música Durch den Monsun de (Tokio Hotel)