Tinpan Orange — Romeo Don't Come letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Romeo Don't Come" de Tinpan Orange.
Letra
There’s a boy throwing rocks at my window,
Sitting on a bench down below.
And he says: «Come and spend some time,
With me, beneath the washing line.»
And, he looks as handsome as the night,
Hands in his pockets, his face in daylight.
So I let him in,
And I take his hand,
And I do my best to understand,
Oh I, I do the best that I can.
We lay down, and look out my window.
Outside there was a distant glow, and,
We whisper every word wildly,
Talk of all the things we’re gonna do.
And he, kisses me on the eye,
And out the window we seem to fly,
'Cause, I let him in,
And I take his hand,
And I do my best to understand,
Oh I, I do the best that I can.
There’s a nightbird singing at my window,
The bench is empty down below, and I lay,
Awake, to hear the open gate,
But he don’t come around no more, so,
I pretend to let him in.
I pretend to take his hand.
I imagine that I understand,
Oh I, I do the best that I can,
My, my, my, my, I understand.
Tradução da letra
Há um rapaz a atirar pedras à minha janela.,
Sentado num banco lá em baixo.
E ele diz: "Vem e passa algum tempo,
Comigo, Debaixo da linha de lavar.»
E, ele parece tão bonito como a noite,
Mãos nos bolsos, cara à luz do dia.
Então deixei-o entrar.,
E eu pego na mão dele,
E faço o meu melhor para entender,
Faço o melhor que posso.
Deitamo-nos e olhamos pela minha janela.
Lá fora havia um brilho distante, e,
Sussurramos cada palavra loucamente,
Falar de todas as coisas que vamos fazer.
E ele beija-me nos olhos,
E pela janela parece que voamos,
Porque eu deixei-o entrar.,
E eu pego na mão dele,
E faço o meu melhor para entender,
Faço o melhor que posso.
Há um pássaro noturno a cantar à minha janela,
O banco está vazio lá em baixo, e eu deito-me,
Acordem, para ouvir o portão aberto,
Mas ele já não aparece, por isso ... ,
Finjo deixá-lo entrar.
Finjo pegar - lhe na mão.
Imagino que compreendo.,
Eu faço o melhor que posso,
Ora, ora, ora, ora, eu entendo.