Тимур Шаов — Радостная песнь чукчи letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Радостная песнь чукчи" de Тимур Шаов.

Letra

Весело бегут олени,
Снег искрится — красота!
К снегу примерзают тени,
Замерзает мерзлота.
Вдалеке пасётся стадо,
Нарты едут под уклон.
Чукче многого не надо —
Был бы «Челси» чемпион!
Наш начальник лыжи смазал
На Туманный Альбион
С избирательским наказом,
Чтоб был «Челси» чемпион.
Королева Лизавета
Скажет: «Рома — молодца!»
Нам пошлёт она приветы,
Мы ей — шубу из песца.
Под английским флагом
Холмик ледяной —
Вот моя яранга,
Вот мой дом родной.
Еду, еду к своей милой,
Дома не был я три дня.
— Как сыграли с «Астон Виллой»? -
Спросит жинка у меня.
Мы косяк шаману дали,
С духами общался он.
Духи твёрдо обещали:
Будет «Челси» чемпион!
Однако!.. Однако!.. Однако!.. Однако!..
Как освоит наш шеф
Нефтяной богатый шельф
На Чукотке.
Купит «Болтон», «Арсенал»
И мадридский «Реал»
Для Чукотки.
Только в тундре снег, и кроме
Тундры, снега — ничего.
Ой, дай Бог здоровья Роме
И компании его!
Здесь у нас не только «Челси» —
Супермаркет есть один!
Я зашёл туда, погрелся —
Шибко нужный магазин!
Жинка, мать-старуха
Да детишек рой —
Вот моя мишпуха,
Вот мой дом родной.
Ой, Чукотка ты, Чукотка,
Ой, поклон тебе, поклон.
Будет день, и будет водка,
Будет «Челси» чемпион.
Вымирает наше племя —
Шибко любим самогон,
Но даже если вымрем все мы,
Будет «Челси» чемпион!
Жаль, начальник сделал ноги,
Но это, в общем, не беда:
Если заплатил налоги,
Можешь дёргать хоть куда!
Труд тяжёлый, край суровый,
Не скопил я миллион.
Есть ус китовый, хрен моржовый —
И будет «Челси» чемпион!
Оле-оле-оле-олени
Бегут, отбрасывая тени…

Tradução da letra

Divertido correm veados,
A neve acende — beleza!
A neve примерзают sombra,
Congela geleiras.
Ao longe, pastando uma manada de,
Os trenós viajam sob o viés.
Чукче muito não tem —
Seria o Chelsea, campeão!
O nosso chefe de esqui lubrificou
Em Albion
Com a advertência de избирательским,
De modo que foi o Chelsea campeão.
A Rainha Лизавета
Dirá: "Roma — ele!»
Nos enviará a ela saudações,
Nós lhe — casaco de pele de raposa azul.
Sob a bandeira inglesa
Kopje de gelo —
Aqui está a minha яранга,
Aqui é o meu lar doce.
Comida, comida para a sua amada,
Em casa eu não era de três dias.
— Como jogou com o Aston Villa? -
Perguntar жинка de mim.
Nós cardume de xamã deu,
Com os espíritos conversou ele.
Perfume com firmeza prometido:
Será o Chelsea, campeão!
No entanto!.. No entanto!.. No entanto!.. No entanto!..
Como mestre o nosso chef
Petróleo rico estante
No Чукотке.
Vai Comprar O Bolton", "Arsenal»
E o Real madrid,»
Para Chukotka.
Só na tundra neve, e além de
Tundra, neve — nada.
Oh, Deus da saúde Romeu
E sua empresa!
Temos aqui não apenas o Chelsea» —
Supermercado há um!
Eu fui lá, погрелся —
Шибко desejado loja!
Жинка, a mãe-velha
Sim crianças roy —
Aqui está a minha мишпуха,
Aqui é o meu lar doce.
Oh, Чукотка tu, Чукотка,
Oh, curvar-te aceno de cabeça.
Será o dia, e será vodka,
Será o Chelsea campeão.
Extinguir a nossa tribo —
Шибко amamos o luar,
Mas mesmo se вымрем todos nós,
Será o Chelsea, campeão!
Que pena, o chefe fez pés,
Mas isso, em geral, não é um problema:
Se paguei de impostos,
Pode arrancar pelo menos onde!
O trabalho pesado, a borda dura,
Não скопил eu milhão.
Há condição de baleia, rábano моржовый —
E será o Chelsea, campeão!
Ole-ole-ole-renas
Correm, descartando a sombra…