Thunder — Just Another Suicide letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Just Another Suicide" de Thunder.
Letra
Holed up on the tenth floor, listening to the radio
I heard it as the news broke, saw it on a tv-show
(You ought to be delighted)
(You should be excided) Yeah
('Cos you wanna know) what's the word up on the inside?
(You wanna know) was it just another suicide?
(You wanna know) you're always looking for that one dime head line
'Cos it’s the only way you know
To hell with any consequence, you’re standing out there now
Shoot your bullet from the hip, just watch it all come down
(But you’re so short sighted)
(And they’re all invited) hey
('Cos you wanna know) who's been living in the fastlane?
(You wanna know) underneath it you’re all the same!
(You wanna know) hurting people, it’s your full time campaign!
('Cos you wanna know) — every morning it’s the same thing
(You wanna know) you get a kick from the silver aim
(You wanna know) if you think we’re gonna drown in our sin
Then it’s the only way you know
(You ought to be delighted) mmm
(You should be excided) Yeah
(But you’re so short sighted)
(And they’re all invited) hey
Mmm
('Cos you wanna know) what's the word up on the inside?
(You wanna know) was it just another suicide?
(You wanna know) you're always looking for that one damn head line
'Cos it’s the only way you’ll know
('Cos you wanna know) who's been living in the fastlane?
(You wanna know) underneath it you’re all the same!
(You wanna know) hurting people, it’s your full time campaign!
'Cause it’s the only way you know
Tradução da letra
Escondido no décimo andar, a ouvir rádio.
Ouvi - o quando as notícias se espalharam, vi-o num programa de tv.
(Você deve estar encantado)
Sim.
Qual é a palavra lá dentro?
Foi só mais um suicídio?
Estás sempre à procura daquela linha de 10 cêntimos.
Porque é a única maneira que sabes
Para o inferno com qualquer consequência, você está lá fora agora
Dispara a tua bala da anca, vê tudo a descer
Mas és tão míope)
Ei!
Quem é que tem vivido no fastlane?
Por baixo, são todos iguais!
Magoar as pessoas, é a tua campanha a tempo inteiro!
Todas as manhãs é a mesma coisa.
(You wanna know) you get a kick from the silver aim
Se achas que nos vamos afogar no nosso pecado
Então é a única maneira que sabes
(Você deve estar encantado) mmm
Sim.
Mas és tão míope)
Ei!
Mmm
Qual é a palavra lá dentro?
Foi só mais um suicídio?
Estás sempre à procura daquela maldita linha da cabeça.
Porque é a única maneira de saberes
Quem é que tem vivido no fastlane?
Por baixo, são todos iguais!
Magoar as pessoas, é a tua campanha a tempo inteiro!
Porque é a única maneira que sabes