Thrice — Blood on the Sand letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Blood on the Sand" de Thrice.

Letra

We wave our flags, we swallow fear like medicine
We kiss the hands of profiteers and their congressmen
But I’ve seen too much (of this fear and hate)
I’ve had enough (and I’m not afraid)
To raise a shout, to make it clear
This has to end
There’s blood on the sand, there’s blood in the street
And there’s a there’s a gun in my hand, or there might as well be And I’m sick of it — I’m so sick of this
We panic at the sight of different-colored skin
And we’ve got a plan to justify each mess we’re in But I’ve seen too much (of this fear and hate)
I’ve had enough (and I’m not afraid)
To take a stand, to make it right — this has to end
There’s blood on the sand, there’s blood in the street
And there’s a there’s a gun in my hand, or there might as well be And I’m sick of it — I’m so sick of this
Fear will kill your mind and steal your love as sure as anything
Fear will rob you blind and make you numb to others' suffering
And I’ve felt its touch too many times and I’ve had enough
I’ve had enough!
There’s blood on the sand, there’s blood in the street
And there’s a gun in your hand, or there might as well be Are you sick of it? I’m so sick of this
There’s blood on the sand, there’s blood in the street
There’s a gun in your hand, or there’s might as well be Aren’t you sick of it? I’m just sick of this
Cause I’m sick, I’m sick, I’m sick
I’m so sick of this

Tradução da letra

Nós acenamos as nossas bandeiras, engolimos o medo como a medicina
Beijamos as mãos dos aproveitadores e dos seus congressistas.
Mas eu já vi demais (deste medo e ódio)
Já tive o suficiente (e não tenho medo))
Para levantar um grito, para deixar claro
Isto tem de acabar.
Há sangue na areia, há sangue na rua
E há uma arma na minha mão, ou mais valia haver, e estou farta disso. estou tão farta disto.
Entramos em pânico ao ver pele de cores diferentes.
E nós temos um plano para justificar cada bagunça em que estamos Mas eu já vi muito (deste medo e ódio)
Já tive o suficiente (e não tenho medo))
Para tomar uma posição, para fazer a coisa certa-isso tem que acabar
Há sangue na areia, há sangue na rua
E há uma arma na minha mão, ou mais valia haver, e estou farta disso. estou tão farta disto.
O medo matará a tua mente e roubará o teu amor tão certo como qualquer outra coisa.
O medo roubar-te-á e tornar-te-á insensível ao sofrimento dos outros.
E senti o seu toque demasiadas vezes e já tive o suficiente
Estou farto!
Há sangue na areia, há sangue na rua
E tens uma arma na mão, ou mais vale estares farta? Estou farta disto.
Há sangue na areia, há sangue na rua
Tens uma arma na mão, ou mais vale não te fartares? Estou farto disto.
Porque estou doente, estou doente, estou doente
Estou farta disto.