Thousand Foot Krutch — Untraveled Road letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Untraveled Road" de Thousand Foot Krutch.
Letra
Hold on for a second
If words can be weapons,
Then what I say can affect it.
They’re not just words on a record.
And I can choose to respect it,
Or choose to infect it.
But once that hits the water,
It’s too late to be selective.
If one voice is enough,
To make sleeping giants wake up.
To make armies put their hands up.
And watch whole nations stand up.
It’s one belief, one spark,
One faith and one restart.
And we can reboot the whole chart,
Before it all falls apart
So stand up, shout it out.
We can put 'em in the air if you like it loud.
We only got one shot, so let’s make it count.
It’s a take down, nobody can stop us now.
Stand up, shout it out.
Sing it loud, so the world can’t drown us out.
And before we depart let’s leave a mark.
'Cuz light shines brighter in the dark.
When we scream,
Our lips don’t make a sound.
We march with feet on solid ground.
We walk, where no one wants to go,
On this untraveled road.
So hold on for a moment,
If we’re not scared of opponents,
Then with what we have we can own it.
We just plant the seed and keep groanin'.
And when that light shines in the mornin',
They’ll still be wakin' up yawnin'.
We’ll be smilin' like we expected.
Sweet victory, one method.
If one voice is enough,
To make sleeping giants wake up.
To make armies put their hands up.
And watch whole nations stand up.
It’s one belief, one spark,
One faith and one restart.
And we can reboot the whole chart,
Before it all falls apart
So stand up, shout it out.
We can put 'em in the air if you like it loud.
We only got one shot, so let’s make it count.
It’s a take down, nobody can stop us now.
Stand up, shout it out.
Sing it loud, so the world can’t drown us out.
And before we depart let’s leave a mark.
'Cuz light shines brighter in the dark.
When we scream,
Our lips don’t make a sound.
We march with feet on solid ground.
We walk, where no one wants to go,
On this untraveled road.
When we scream,
Our lips don’t make a sound.
We march with feet on solid ground.
We walk, where no one wants to go,
On this untraveled road.
And I can choose to respect it,
Or choose to infect it.
But once that hits the water,
It’s too late to be selective.
If one voice is enough,
To make sleeping giants wake up.
To make armies put their hands up.
And watch whole nations stand up.
It’s one belief one spark,
One faith and one restart.
And we can reboot the whole chart,
Before it all falls apart.
When we scream,
Our lips don’t make a sound.
We march with feet on solid ground.
We walk, where no one wants to go,
On this untraveled road.
When we scream,
Our lips don’t make a sound.
We march with feet on solid ground.
We walk, where no one wants to go,
On this untraveled road.
On this untraveled road.
On this untraveled road.
Tradução da letra
Espera um segundo.
Se as palavras podem ser armas,
Então o que eu digo pode afectá-lo.
Não são apenas palavras num disco.
E posso escolher respeitá-lo,
Ou escolher infectá-lo.
Mas uma vez que isso atinge a água,
É tarde demais para ser selectivo.
Se uma voz é suficiente,
Para fazer os gigantes adormecidos acordarem.
Para fazer exércitos levantarem as mãos.
E ver nações inteiras erguerem-se.
É uma crença, uma faísca,
Uma fé e um recomeço.
E podemos reiniciar o gráfico todo.,
Antes que tudo se desmorone
Então levanta-te, grita.
Podemos pô-los no ar, se gostares.
Só temos uma oportunidade, por isso vamos fazer com que valha a pena.
É uma queda, ninguém nos pode parar agora.
Levante-se, grite.
Canta alto, para que o mundo não nos afogue.
E antes de partirmos, vamos deixar uma marca.
Porque a luz brilha mais no escuro.
Quando gritamos,
Os nossos lábios não fazem barulho.
Marchamos com os pés em solo sólido.
Caminhamos, onde ninguém quer ir,
Nesta estrada sem rasto.
Espera um pouco.,
Se não tivermos medo de adversários,
Então, com o que temos, podemos possuí-lo.
Plantamos a semente e continuamos a gemer.
E quando a luz brilha de manhã,
Ainda vão acordar a bocejar.
Vamos sorrir como esperávamos.
Doce vitória, um método.
Se uma voz é suficiente,
Para fazer os gigantes adormecidos acordarem.
Para fazer exércitos levantarem as mãos.
E ver nações inteiras erguerem-se.
É uma crença, uma faísca,
Uma fé e um recomeço.
E podemos reiniciar o gráfico todo.,
Antes que tudo se desmorone
Então levanta-te, grita.
Podemos pô-los no ar, se gostares.
Só temos uma oportunidade, por isso vamos fazer com que valha a pena.
É uma queda, ninguém nos pode parar agora.
Levante-se, grite.
Canta alto, para que o mundo não nos afogue.
E antes de partirmos, vamos deixar uma marca.
Porque a luz brilha mais no escuro.
Quando gritamos,
Os nossos lábios não fazem barulho.
Marchamos com os pés em solo sólido.
Caminhamos, onde ninguém quer ir,
Nesta estrada sem rasto.
Quando gritamos,
Os nossos lábios não fazem barulho.
Marchamos com os pés em solo sólido.
Caminhamos, onde ninguém quer ir,
Nesta estrada sem rasto.
E posso escolher respeitá-lo,
Ou escolher infectá-lo.
Mas uma vez que isso atinge a água,
É tarde demais para ser selectivo.
Se uma voz é suficiente,
Para fazer os gigantes adormecidos acordarem.
Para fazer exércitos levantarem as mãos.
E ver nações inteiras erguerem-se.
É uma crença uma faísca,
Uma fé e um recomeço.
E podemos reiniciar o gráfico todo.,
Antes que tudo se desmorone.
Quando gritamos,
Os nossos lábios não fazem barulho.
Marchamos com os pés em solo sólido.
Caminhamos, onde ninguém quer ir,
Nesta estrada sem rasto.
Quando gritamos,
Os nossos lábios não fazem barulho.
Marchamos com os pés em solo sólido.
Caminhamos, onde ninguém quer ir,
Nesta estrada sem rasto.
Nesta estrada sem rasto.
Nesta estrada sem rasto.