Therapy? — Wall Of Mouths letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Wall Of Mouths" de Therapy?.
Letra
This is your life, so why do you do it?
You see it all like a film but I’m not in it You don’t like my attitude or my tact
But I don’t care, 'cause I don’t like your soundtrack
The side of my head, an endless pain
I tip it to the side to let the bad things drain
Coming on strong like a terminal prefect
Down with the gene pool defects
Got nothing to say, I’m not talking to you
Got nothing to say, you’re just a wall of mouths
Got nothing to say, I’m not talking to you
Got nothing to say, you’re just a wall of mouths
Here we go again, the runaround circus
Looking to you for clues but I’m not worth it You don’t like my attitude or my tact
But I don’t give a shit 'cause I don’t like your soundtrack
The side of my head, an endless pain
I tip it to the side to let the bad things drain
Je suis l’etranger, ne pas deranger
Just drive me into the central reservation
Got nothing to say, I’m not talking to you
Got nothing to say, you’re just a wall of mouths
Got nothing to say, I’m not talking to you
Got nothing to say, you’re just a wall of mouths
'Cos that’s the perfect boredom sway
And I’ll invite them back to mine
The end of dialing nine, nine, nine, the fools
I drive her back to the bargain of sticks
Play reveille on a pile of bricks
They leave me writing six, six, six
Got nothing to say, I’m not talking to you
Got nothing to say, you’re just a wall of mouths
Got nothing to say, I’m not talking to you
Got nothing to say, you’re just a wall of mouths
Got nothing to say, I’m not talking to you
Got nothing to say, you’re just a wall of mouths
Got nothing to say, I’m not talking to you
Got nothing to say, you’re just a wall of mouths
Hit me Hit me Hit me Hit me
Tradução da letra
Esta é a tua vida, então porque o fazes?
Vês tudo como um filme, mas não estou nele. não gostas da minha atitude ou do meu tacto.
Mas não quero saber, porque não gosto da tua banda sonora.
O lado da minha cabeça, uma dor interminável
Inclino-o para o lado para deixar as coisas más escorrerem.
Avançando forte como um prefeito terminal
Abaixo os defeitos do conjunto genético
Não tenho nada a dizer, não estou a falar contigo.
Não tenho nada a dizer, és apenas uma parede de Bocas
Não tenho nada a dizer, não estou a falar contigo.
Não tenho nada a dizer, és apenas uma parede de Bocas
Lá vamos nós outra vez, o circo em fuga
À tua procura de pistas, mas não valho a pena. não gostas da minha atitude nem do meu tacto.
Mas estou-me nas tintas porque não gosto da tua banda sonora
O lado da minha cabeça, uma dor interminável
Inclino-o para o lado para deixar as coisas más escorrerem.
Je suis l'Etranger, ne pas deranger
Leva-me para a reserva central.
Não tenho nada a dizer, não estou a falar contigo.
Não tenho nada a dizer, és apenas uma parede de Bocas
Não tenho nada a dizer, não estou a falar contigo.
Não tenho nada a dizer, és apenas uma parede de Bocas
'Cos that's the perfect tédio sway
E eu vou convidá-los de volta para a minha.
O fim de marcar nove, nove, nove, Os tolos
Eu levo-a de volta ao negócio dos paus
Tocar a alvorada numa pilha de tijolos
Deixam-me a escrever seis, seis, seis
Não tenho nada a dizer, não estou a falar contigo.
Não tenho nada a dizer, és apenas uma parede de Bocas
Não tenho nada a dizer, não estou a falar contigo.
Não tenho nada a dizer, és apenas uma parede de Bocas
Não tenho nada a dizer, não estou a falar contigo.
Não tenho nada a dizer, és apenas uma parede de Bocas
Não tenho nada a dizer, não estou a falar contigo.
Não tenho nada a dizer, és apenas uma parede de Bocas
Bate-me bate-me bate-me bate-me