The Zen Circus — Fino a spaccarti due o tre denti letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Fino a spaccarti due o tre denti" de The Zen Circus.

Letra

A volte penso sia normale,
Provare una folle e sana voglia di far male,
E non è vero che la si può eliminare,
Basta scegliere, ingoiare o vomitare,
Tutte le scuse e gli sterili lamenti,
Che stringi forte
Fino a spaccarti due o tre denti.
A volte penso sia normale,
Sciogliere le labbra senza giochi di parole,
E stai con me, finché con me,
Padrone del tuo corpo
E dei tuoi grandi occhi rossi,
Complice del mondo senza tanti compromessi.
A volte penso sia normale,
Io fiume con i miei affluenti sfocerò dentro quel mare, se sai perché,
dimmi il Perché,
Con me i pianti, i giochi
E i sorrisi ad occhi aperti,
Gli stessi occhi che urleranno per vederci.

Tradução da letra

Às vezes acho que é normal.,
Sente uma vontade louca e saudável de magoar,
E não é verdade que você pode eliminá-lo,
Basta escolher, engolir ou vomitar,
Todas as desculpas e os lamentos estéreis,
Segura-te bem.
Partir dois ou três dentes.
Às vezes acho que é normal.,
Dissolver os lábios sem trocadilhos,
E fica comigo, enquanto estiveres comigo,
Mestre do teu corpo
E os teus grandes olhos vermelhos,
Cúmplice do mundo sem muitos compromissos.
Às vezes acho que é normal.,
Eu rio com os meus afluentes vai fluir para aquele mar, Se sabes porquê,
diz-me porquê.,
Comigo os gritos, os jogos
E sorrisos de olhos abertos,
Os mesmos olhos que gritarão para nos ver.