The Yardbirds — Please Don't Tell Me 'Bout the News letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Please Don't Tell Me 'Bout the News" de The Yardbirds.
Letra
You can read it in the morning
You can read read it late at night
Well there’s been another warning
Or there’s been another fight
There’s a scandal going on Some reporter stumbled on About a leek in the press
And the world is in a mess
Wont you spare me from this story
'Cause I only get confused
Please don’t tell me about the news
Please don’t tell me about the news
Well some body told me lately
You’ve been seen down the town
Showing off your latest number
With some young guy hanging 'round
You were flirting with a kid
In a way you never did
When we used to be around
And we thought we had it found
Wont you spare me from this story
Babe I’ll only get confused
Please don’t tell me about the news
Please don’t tell me about the news
There’s a man in an office
And you know he’s on the make
Long ago he sold his conscience
For the company’s sake
Now he’s really sealed his fate
By building an estate
An old sacred site
So we cant give up this fight
Wont you spare me from this story
And all those I would accuse
Please don’t tell me about the news
Please don’t tell me about the news
Tradução da letra
Podes lê-lo de manhã.
Podes lê-lo à noite.
Bem, houve outro aviso.
Ou houve outra luta.
Há um escândalo a acontecer num repórter que tropeçou num alho-porro na imprensa.
E o mundo está numa confusão
Não me poupas desta história?
Porque só fico confuso
Por favor, não me fales das notícias.
Por favor, não me fales das notícias.
Bem, algum corpo me disse ultimamente
Foste visto na cidade
A mostrar o seu último número
Com um jovem que anda por aí
Estavas a namoriscar com um miúdo.
De uma forma que nunca fizeste
Quando estávamos por perto
E pensávamos que o tínhamos encontrado
Não me poupas desta história?
Querida eu só vou ficar confuso
Por favor, não me fales das notícias.
Por favor, não me fales das notícias.
Há um homem num escritório.
E tu sabes que ele está a fazer
Há muito tempo ele vendeu a sua consciência.
Pela empresa
Agora ele selou o seu destino
Construindo uma propriedade
Um antigo local sagrado
Por isso, não podemos desistir desta luta.
Não me poupas desta história?
E todos aqueles que eu acusaria
Por favor, não me fales das notícias.
Por favor, não me fales das notícias.