The World / Inferno Friendship Society — The Apple Was Eve letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "The Apple Was Eve" de The World / Inferno Friendship Society.
Letra
What are the 39 steps?
Who is the mother of tears?
Why did the bat cross the moon?
New Rochelle is full of new romantics
On the wrong side of the Atlantic
Enemies long for each other
The only other ones who know the whole story—or even care
I’m the only one who understands your motives!
Your secrets, your real name
And hell is full of faithless hearts!
Let mine not be counted among them!
I will spit on your grave when the winter comes
But at your grave I shall be
The Apple was Eve!
Are these the 39 steps?
And who kissed the mother of tears?
When will the bat cross the moon?
Enemies learn from each other
Some other side to some other story, to care
Some way to justify their motives, their actions, suicidal obsessions!
Your secret real fake name
And hell is full of faithless hearts!
Let mine not be counted among them!
I will spit on your grave when the winter comes
But at your grave I shall be
The Apple was Eve!
Were those the 39 steps?
Was she the mother of tears?
Did that bat cross the moon?
Is New Rochelle still full of new romantics?
On the wrong side of the Atlantic?
Is hell still full of faithless hearts?
Is mine now counted among them?
I will sit at your grave when the winter comes!
At your grave I shall be!
The Apple was Eve!
Tradução da letra
Quais são os 39 Passos?
Quem é a mãe das lágrimas?
Porque é que o morcego atravessou a lua?
New Rochelle está cheia de novos românticos
No lado errado do Atlântico
Inimigos anseiam um pelo outro
Os únicos que conhecem a história toda-ou até se importam
Sou o único que entende os teus motivos!
Os teus segredos, o teu nome verdadeiro
E o inferno está cheio de corações incrédulos!
Que o meu não seja contado entre eles!
Vou cuspir na tua sepultura quando o inverno chegar
Mas na tua sepultura serei
A maçã era a Eve!
São os 39 Degraus?
E quem beijou a mãe das lágrimas?
Quando é que o morcego vai atravessar a lua?
Os inimigos aprendem uns com os outros
Outro lado de alguma outra história, para me preocupar
Uma forma de justificar os seus motivos, as suas acções, obsessões suicidas!
O teu nome falso secreto.
E o inferno está cheio de corações incrédulos!
Que o meu não seja contado entre eles!
Vou cuspir na tua sepultura quando o inverno chegar
Mas na tua sepultura serei
A maçã era a Eve!
Eram os 39 Degraus?
Ela era a mãe das lágrimas?
Aquele morcego atravessou a lua?
New Rochelle ainda está cheia de novos românticos?
Do lado errado do Atlântico?
O inferno ainda está cheio de corações incrédulos?
O meu é agora contado entre eles?
Vou sentar-me na tua campa quando o inverno chegar!
Na tua sepultura estarei!
A maçã era a Eve!