The Wonder Stuff — A Wish Away letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "A Wish Away" de The Wonder Stuff.
Letra
Don’t litter my streets
With your bad name
Don’t tell the people
That we’re the same
You’ve got no hope for the future
So stop looking or someone to blame
It’s about time you learned to laugh again
It’s about time you learned to grin
Cos just closing your eyes
At the things you despise, won’t
Get you out of the great big mess you’re in
So, shake it like a shaking thing
That you never had
And try to make out life is good
When life is something bad
Spin 'round like a spinning thing
That you’ve never seen
Cos the bes thing that you’ve got
In life, is your
EIGHT LEGGED GROOVE MACHINE… ahh grin
It’s about time you learned to laugh again
It’s about time you learned to grin
Oh the jokes run fast
But the laughing stopped
What a terrible mess we’ve gotten in
Don’t litter my streets with your bad name
Don’t tell all my friends that we’re the same
Cos you’ve never had fun
And your life has just begun
And you’re walking around
Thinking you’re the only one
Who’s not got anyone left to blame
Tradução da letra
Não sujes as minhas ruas
Com o teu mau nome
Não digas às pessoas.
Que somos iguais
Não tens esperança para o futuro.
Então pára de olhar ou alguém para culpar.
Já não era sem tempo de voltares a rir.
Está na hora de aprenderes a sorrir.
Cos just closing your eyes
Com as coisas que desprezas, não
Tirar-te da grande confusão em que estás
Então, abana - o como uma coisa a abalar
Que nunca tiveste
And try to make out life is good
Quando a vida é algo mau
Girar como uma coisa girando
Que nunca viste
Porque a coisa bes que tens
Na vida, é a tua
Máquina de ranhuras de oito pernas ...
Já não era sem tempo de voltares a rir.
Está na hora de aprenderes a sorrir.
As piadas correm depressa.
Mas o riso parou
Que confusão terrível em que nos metemos
Não sujes as minhas ruas com o teu mau nome
Não digas a todos os meus amigos que somos iguais
Porque nunca te divertiste
E a tua vida acabou de começar
And you're walking around
A pensar que és o único
Que não tem mais ninguém para culpar