The Wolfe Tones — Flower of Scotland letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Flower of Scotland" de The Wolfe Tones.

Letra

Alone all alone by the wave-washed strand
And alone in a crowded hall
The hall it is gay and the waves they are grand
But but my heart is not here at all
It lies far away by night and by day
To the times and the joys that are gone
But I never will forget the sweet maiden I met
In the valley near Slievenamon
Oh it was not the grace of her queenly air
Nor her cheeks of roses glow
Nor her soft black eyes nor her flowing hair
Nor was it her lily white brow
'Twas the soul of truth and of melting ruth
And the smile like a summer’s dawn
That stole my heart away one soft summer’s day
In the valley near Slievenamon
In the festive hall by the star watched shore Oh ever my restless spirit cries
My love oh my love will 1 ne’er see you more
And my land will you never uprise
By night and by day 1 ever ever pray
While lonely my life flows on
To see our flag unrolled
And my true love to enfold
In the valley near Slievenamon

Tradução da letra

Sozinho, sozinho, pelo fio lavado pelas ondas
E sozinho num salão cheio
O salão é gay e as ondas são grandes
Mas o meu coração não está aqui.
Está longe de noite e de dia
Aos tempos e às alegrias que se foram
Mas nunca esquecerei a doce donzela que conheci.
No vale perto de Sleevenamon
Não foi a graça do seu ar alegre
Nem as suas bochechas de rosas brilham
Nem os seus olhos pretos macios nem o seu cabelo a escorrer
Nem era a sua testa branca
Era a alma da verdade e da ruth derretida
E o sorriso como uma aurora de Verão
Que me roubou o coração um dia suave de Verão
No vale perto de Sleevenamon
No salão festivo junto à estrela observava a costa ... Oh, meu espírito inquieto chora ...
Meu amor oh meu amor nunca mais te verei
E a minha terra nunca mais irás erguer-te
Pela noite e pelo dia eu sempre orei
Enquanto solitário a minha vida continua
Ver a nossa bandeira desenrolada
E o meu verdadeiro amor
No vale perto de Sleevenamon